Andet nyt
Udvalgte nye bøger på AU Library Emdrup
DOI:
https://doi.org/10.7146/spr.v24i66.128123Referencer
Ada, A. F., Campoy, F. I. & Baker, C. (2017). Guía para padres y maestros de niños bilingües (2. udg.). Bristol: Multilingual Matters.
Bloom, M. & Gascoigne, C. (2017). Creating experiential learning opportunities for language learners: Acting locally while thinking globally. Bristol: Multilingual Matters.
Bostrup, L. (red.) (2017). Er dit modersmål okay? Sprogpolitik i Danmark – og ude i verden. Vanløse: Den Danske Sprogkreds.
Chapelle, C. & Sauro, S. (2017). The handbook of technology and second language teaching and learning. Hoboken, NJ: Wiley Blackwell.
Daryai-Hansen, P., Jacobsen, S. K., Krogsgaard Svarstad, L., Søndergaard Gregersen, A, von Holst-Pedersen, J. & Watson, C. (2018). Fremmedsprogsdidaktik: Mellem fag og didaktik. København: Hans Reitzels Forlag.
Dausend, H. (2017). Digital unterrichten: Apps & Co. im Englischunterricht gezielt einsetzen: Fertige Stundenentwürfe. Berlin: Cornelsen.
Enever, J. & Lindgren, E. (2017). Early language learning: Complexity and mixed methods. Bristol: Multilingual Matters.
Gil, J. (2017). Soft power and the worldwide promotion of Chinese language learning: The Confucius Institute Project. Bristol: Multilingual Matters.
Gymnasieskolernes Lærerforening (2016). Tænketanken om sprog: Anbefalinger til at styrke sprog i gymnasiet. København: Gymnasieskolernes Lærerforening.
Hallet, W., Surkamp, C. & Deutsch, B. (2016). Dramendidaktik und Dramenpädagogik im Fremdsprachenunterricht; Mehrsprachigkeit durch bilingualen Unterricht? Analysen der Sichtweisen aus europäischer Bildungspolitik, Fremdsprachendidaktik und Unterrichtspraxis. Trier; Frankfurt am Main: WVT Wissenschaftlicher Verlag; Peter Lang Edition.
Heller, M. & Pietikäinen, S. (2017). Critical sociolinguistic research methods: Studying language issues that matter. New York: Routledge.
Klippel, F. (2016). Teaching languages – Sprachen lehren. Münster: Waxmann.
Kolb, E. (2016). Sprachmittlung: Studien zur Modellierung einer komplexen Kompetenz (2. udg.). Münster: Waxmann.
Mahoney, K. (2017). The assessment of emergent bilingual: Supporting English language learners. Bristol: Multilingual Matters.
Ortega, L., Han, Z. & Larsen-Freeman (2017). Complexity theory and language development: In celebration of Diane Larsen-Freeman. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Pfenninger, S. E. & Navracsics, J. (2017). Future research directions for applied linguistics. Bristol: Multilingual Matters.
Risager, K. (2018). Representations of the world in language textbooks. Bristol: Multilingual Matters.
Schiedermair, S. (2017). Literaturvermittlung: Texte, Konzepte, Praxen in Deutsch als Fremdsprache und den Fachdidaktiken Deutsch, Englisch, Französisch. München: Iudicium.
Schlaak, C. (2015). Fremdsprachendidaktik und Inklusionspädagogik: Herausforderungen im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
Sharifian, F. & Jamarani, M. (2013). Language and intercultural communication in the new era. New York: Routledge.
Verstraete-Hansen, L. & Baggesgaard, M. A. (2017). Écrire le monde en langue française. Saint-Denis France: Presses Universitaires de Vincennes.
Verstraete-Hansen, L. & Øhrgaard, P. (2017). Sprogløse verdensborgere: Om en uddannelsespolitik, der forsvandt. København: Jurist- og Økonomforbundets Forlag.
Vicars, M., Steinberg, S. R., McKenna, T. & Cacciattolo, M. (2015). The praxis of English language teaching and learning (PELT): Beyond the binaries: Researching critically in EFL classrooms. Rotterdam: Sense Publishers.
Wortham, S., Kim, D. & May, S. (2017). Discourse and education (3. udg.). Cham: Springer.
Yoshihara, R. (2017). The socially responsible feminist EFL classroom: A Japanese perspective on identities, beliefs and practices. Bristol: Multilingual Matters.
Zeyer, T., Stuhlmann, S. & Jones, R. D. (2016). Interaktivität beim Fremdsprachenlehren und -lernen mit digitalen Medien: Hit oder hype? Tübingen: Narr Francke Attempto.
Yderligere filer
Publiceret
Citation/Eksport
Nummer
Sektion
Licens
Fra 2024 deles ophavsretten mellem forfatteren og Forlaget Sprogforum.
Artikler udgivet i Sprogforum må citeres, downloades og videresendes for ikke-kommerciel brug, under forudsætning af normal akademisk reference til forfatter(e) samt tidsskrift, årgang, nummer og sider. Artiklerne må kun genudgives med eksplicit tilladelse fra forfatter(e) og tidsskriftet.
Til og med 2023 Deles ophavsretten mellem forfatteren og Roskilde Universitetsforlag.