Translanguaging
DOI:
https://doi.org/10.7146/spr.v25i68.128425Keywords:
TranslanguagingAbstract
Resumé
References
Creese, A. (2017). Translanguaging as an everyday practice. I: Paulsrud, B. m.fl. (red.), New perspectives on translanguaging and education (s. 1-9). Bristol: Multilingual Matters.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden/Oxford: Basil/Blackwell.
García, O., Johnson, S.I. & Seltzer, K. (2017). The translanguaging classroom. Leveraging student bilingualism for learning. Philadelphia: Caslon.
García, O. & Wei, L. (2014). Translanguaging. Language, bilingualism and education. London: Palgrave Macmillan.
Holmen, A. (2011). At tage udgangspunkt i det kendte – om brug af modersmålet ved tilegnelsen af et nyt sprog. Sprogforum, 51, 47-55.
Jalal, R.S. (2017). Flersprogethed – en fordel eller en ulempe, når man skal lære sprog? Folkeskolen, 22, 14-16.
Jaspers, J. (2017). The transformative limits of translanguaging. Working Papers in Urban Language and Literacies, Paper 226. Lokaliseret d. 31. januar 2019 på http://www.academia.edu/34532582/WP226_Jaspers_2017._The_transformative_limits_of_translanguaging.
Kindenberg, B. (red.) (2016). Flerspråkighet som resurs. Symposium 2015. Stockholm: Liber.
Paulsrud, B. m.fl. (red.) (2017). New perspectives on translanguaging and education. Bristol: Multilingual Matters.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Fra 2024 deles ophavsretten mellem forfatteren og Forlaget Sprogforum.
Artikler udgivet i Sprogforum må citeres, downloades og videresendes for ikke-kommerciel brug, under forudsætning af normal akademisk reference til forfatter(e) samt tidsskrift, årgang, nummer og sider. Artiklerne må kun genudgives med eksplicit tilladelse fra forfatter(e) og tidsskriftet.
Til og med 2023 Deles ophavsretten mellem forfatteren og Roskilde Universitetsforlag.