Et dekolonialt perspektiv på læremidler: Et casestudie i spansk
Resumé
I artiklen Et dekolonialt perspektiv på læremidler: et casestudie i spansk giver Susana S. Fernández og Karen Risager en beskrivelse af hvad et dekolonialt perspektiv for sprogfagene indebærer, og argumenterer for at spanskfaget rummer oplagte muligheder for at give eleverne et globalt udsyn, herunder en kritisk bevidsthed om vigtige aspekter af kolonihistorien. De analyserer to læremidler i spansk med fokus på, hvilke repræsentationer af den spansktalende verden eleverne præsenteres for: Caminando og Retratos centroamericanos desde Dinamarca. Forfatterne diskuterer eurocentrisme i spanskfaget og foreslår en række analytiske spørgsmål til lærebøgerne med særligt henblik på det dekoloniale perspektiv.
Referencer
Clausen, I.M. (2009). Caminando. Systime.
Del Valle, J. (2014). The politics of normativity and globalization: which Spanish in the classroom? The Modern Lan-guage Journal 98 (1), 358-372. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12066.x
Eide, L. (2014). Latin-Amerika i lærebøker i spansk. Sprogforum 59, 69-77.
Fanon, F. (1961). Les damnés de la terre. Maspero. Også udkommet på dansk: Fordømte her på jorden. Rhodos, 1968.
Fernández, S.S. (2019). Using NSM and "minimal" laguage for intercultural learning. I: Sadow L., B. Peeters, og Mul-lan, K. (red.), Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication: minimal English (and beyond) (13-32). Springer. http://978-
-32-9979-5 https://doi.org/10.1007/978-981-32-9979-5_2
Fernández, S.S. (2021). The conceptual semantics of ‘Latin America’: Popular geopolitics and Spanish language teaching in Denmark. Journal of Postcolonial Linguistics 5, 12-30.
Mignolo, W. (2005). The Idea of Latin America. Blackwell.
Quijano, A. (2000). Coloniality of Power, Eurocentrism, and Latin America. Nepantla: Views from South 1(3), 533-580.
Risager, K. (2018). Representations of the World in Language Textbooks. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/RISAGE9559
Risager, K. og Fernández S.S. (under udgivelse). Cómo analizar las representaciones culturales en manuales de espa-ñol desde perspectivas transnacionales y decoloniales. In: Canale, G. og Tardio, T. (eds) The Spanish language text-book: research, perspectives and critical approaches/ El libro de texto de español: investigaciones, perspectivas y abordajes críticos. (= Journal of Spanish Language Teaching, volumen monográfico).
Said, E. (1978). Orientalism. Pantheon Books. Også udkommet på dansk: Orientalisme. Roskilde Universitetsforlag, 2002.
Santos, B. de S. (2014). Epistemologies of the South: Justice against Epistemicide. Paradigm.
Tsang, M. (2021). Decolonial? Postcolonial? What does it mean to ‘decolonise ourselves’? Blog (21. januar 2021) https://blogs.ncl.ac.uk/decolonisesml/2021/01/21/decolonial-postcolonial-what-does-it-mean-to-decolonise-ourselves/
Ærstrøm, S.G.O. og Petersen, T.N. (2013). Retratos centroamericanos desde Dinamarca. Gyldendal
Downloads
Publiceret
Citation/Eksport
Nummer
Sektion
Licens
Fra 2024 deles ophavsretten mellem forfatteren og Forlaget Sprogforum.
Artikler udgivet i Sprogforum må citeres, downloades og videresendes for ikke-kommerciel brug, under forudsætning af normal akademisk reference til forfatter(e) samt tidsskrift, årgang, nummer og sider. Artiklerne må kun genudgives med eksplicit tilladelse fra forfatter(e) og tidsskriftet.
Til og med 2023 Deles ophavsretten mellem forfatteren og Roskilde Universitetsforlag.