Pushing the limits of V2
new syntactic options in a Danish urban dialect
DOI:
https://doi.org/10.7146/sss.v14i1.142624Keywords:
Dialect, Interactional Linguistics, Multiethnolect, Syntax, V2, V3Abstract
Studies of urban dialects in the Germanic languages show a development where the otherwise strict V2 syntax rules are supplemented with V3 syntax in specific syntactic and social contexts. Based on recordings of naturally occurring interaction in multilingual areas of Aarhus, Denmark, this paper adds to existing research with an interactional collection analysis of actions supporting V3. It describes six structural subtypes of V3 characterised by different adverbial and object material in first position and shows how the subtypes are connected to three interactional resources used in organising storytelling, claiming epistemic authority and reframing referents or discourse. V3 is often used when contrasting one type of information with another. It does not result in a different semantic meaning, rather it existing possible meanings that could also be emphasised by extra wording or multiple sentences. In the discussion, I argue that the extra syntactic options allow speakers to say more with fewer words by pushing the limits of the rather strict V2 syntax of Standard Danish.
References
Agha, A. (2004). Registers of language. In: Duranti, A. (ed.) A Companion to Linguistic Anthropology, Blackwell: Oxford, 23– 45.
Arminen, I. (2005). Institutional Interaction : Studies of Talk at Work. Aldershot: Ashgate
Barth-Weingarten, D. (2016). Intonation units revisited – Cesuras in social interaction, Amsterdam: Benjamins.
Bockgård, G. & J. Nilsson (eds.) (2011). Interaktionell dialektologi, Uppsala: Institutet fö r språ k och folkminnen.
Boersma, P. & D. Weenink (n. d.). Praat: Doing phonetics by computer (software). www.praat.org/ Accessed October 2023
Brøcker, K., M. Hamann, M. Jørgensen, S. B. Lange, N. Mikkelsen, J. Steensig (2012). Samtalesprogets grammatik. Fire fænomener og nogle metodiske overvejelser, NyS – Nydanske Sprogstudier 42, 10-40
Christensen, M. V. (2010). One of my kind? Language and ethnicity among Danish adolescents, i: Quist, P. & B. A. Svendsen (eds.) Multilingual Urban Scandinavia: New Linguistic Practices, Clevedon: Multilingual Matters, 207-224
Clayman, S. & C. W. Raymond. (2015). Modular pivots: a resource for extending turns at talk, Research on Language and Social Interaction, vol. 48, 4: 388-405
Couper-Kuhlen, E. & M. Selting. (2018). Interactional Linguistics: Studying Language in Social Interaction, Cambridge: Cambridge University Press
DanTIN research group, Aarhus University.
www.samtalegrammatik.dk
Diderichsen, P. (1946). Elementær dansk Grammatik, Copenhagen: Gyldendal.
[EU GDPR] European Parliament & Council of the European Union. 2016. Regulation 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation). Official Journal of the European Union 59 vol. 119, 1–88.
Freywald, U., L. Cornips, N. Ganuza, I. Nistov & T. Opsahl (2015). Beyond verb second – a matter of novel information-
Ditte Zachariassen
Scandinavian Studies in Language, 14(1), 2023 (30-70)
structural effects? Evidence from Norwegian, Swedish, German and Dutch, in: Nortier, J. & B. A. Svendsen (eds.) Language, Youth and Identity in the 21st Century: Linguistic Practices across Urban Spaces, Cambridge: Cambridge University Press, 73-92
Ganuza, N. (2010). Subject-Verb order variation in the Swedish of young people in multilingual areas, in: Quist, P. & B. A. Svendsen (eds.) Multilingual Urban Scandinavia: New Linguistic Practices, Clevedon: Multilingual Matters, 31-34
Haegeman, L. & C. Greco (2018). West Flemish V3 and the interaction of syntax and discourse. Journal of Comparative German Linguistics, vol. 21, 1-56
Hansen, E. & L. Heltoft (2011). Grammatik over det Danske Sprog, Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, Copenhagen: Syddansk Universitetsforlag.
Hassan, Y. (2013). YAHYA HASSAN, Copenhagen: Gyldendal. Heritage, J. (1984). A change-of-state token and aspects of its
sequential placement. In Atkinson & Heritage (eds.),
Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis
Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 299–345 Heritage, J. (2012) Epistemics in action: Action formation and
territories of knowledge. Research on Language & Social
Interaction 45(1), 1–29
Hoey, E. M. & K. H. Kendrick (2017). Conversation Analysis, in: De
Groot, A. & P. Hagoort (eds.), Research methods in psycholinguistics and the neurobiology of language: A practical guide, 151-173
Huhtamäki, M. (2015). The interactional function of prosody in repair initiation: Pitch height and timing of va ‘what’ in Helsinki Swedish. Journal of Pragmatics 90, 48 – 66
Jensen, M. J. (2019). Sån der – et talesprogsfænomen. Lingoblog August 20, 2019. https://www.lingoblog.dk/saan-der-et- talesprogsfaenomen/
Jefferson, G. (2004). Glossary of transcript symbols with an introduction. In Lerner (ed.) Conversation Analysis: Studies from the First Generation. Amsterdam: John Benjamins, 13-31
Johannessen, J. B. (2014). Left dislocation in main and subordinate clauses. Nordic Atlas of Language Structures Journal 1, 406- 414
Ditte Zachariassen
Scandinavian Studies in Language, 14(1), 2023 (30-70)
Jørgensen, M. (2015). ”Hvad” i dansk talesprog, Skrifter om Samtalegrammatik vol. 2, 6-21
Kern, F. & M. Selting (2006). Einheitenkonstruktion im
Tü rkendeutschen: Grammatische und prosodische Aspekte. Zeitschrift für Sprachwissenschaft vol. 25, 2: 239-272
Kotsinas, U. (1988). Rinkebysvenskan – en dialekt? in: Linell, P., V. Adelswärd, T. Nilsson & P. A. Pettersson (eds.), Svenskans Beskrivning, vol. 16, Linköping: Universitetet i Linköping, 264- 278
Lindström, J. (2011). Samtalsgrammatik på dialekt?, in: Bockgård, G. & J. Nilsson (eds.), Interaktionell dialektologi. Uppsala: Institutet fö r språ k och folkminnen, 199–222
Linell, Per. 2005. The Written Language Bias in Linguistics: Its Nature, Origins and Transformations. London & New York: Routledge
Madsen, L.M., M. Karrebæk & J. S. Møller (Eds.) 2016. Everyday Languaging: Collaborative Research on the Language Use of Children and Youth. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton
Maegaard, M. (2005) Language attitudes, norm and gender. A presentation of the method and results from a language attitude study. Acta Linguistica Hafniensia 37. Pp. 55-80
Mikkelsen, N. & D. Zachariassen. (2021). Ikkå er altså mere end at kræve svar, ikkå!, in: Goldshtein, Y., I. Schoonderbeek Hansen & T. T. Hougaard (eds.) MUDS – Møde om Udforskningen af Dansk Sprog, vol. 18. Aarhus: Aarhus Universitet
Nortier, J. & B. A. Svendsen (eds.). (2015). Language, Youth and Identity in the 21st Century: Linguistic Practices across Urban Spaces, Cambridge: Cambridge University Press
Opsahl, T. (2009). Adolescents’ conversational style in multiethnic areas of Oslo, Nordic Journal of Linguistics vol. 32, 2: 221-244
Opsahl, T & I. Nistov (2010). On some structural aspects of Norwegian spoken among adolescents in multilingual settings in Oslo, in: Quist, P. & B. A. Svendsen (eds.) Multilingual Urban Scandinavia: New Linguistic Practices, Clevedon: Multilingual Matters, 49-64
Öqvist, Jenny (2011). Förhöjda tontoppar som interaktionell resurs i traditionell stockholmska (‘Heightened tonal peaks as interactional resource in traditional Stockholm Swedish’). In Bockgård & Nilsson (eds.) Interaktionell
Ditte Zachariassen
Scandinavian Studies in Language, 14(1), 2023 (30-70)
dialektologi. Uppsala: Institutet fö r språ k och folkminnen,
–341.
Puggaard, R. (2019). Flexibility of frequent clause openers in talk-
in-interaction: Det ‘it, that’ and så ‘then’ in the prefield in
Danish. Nordic Journal of Linguistics 42, 3: 291-327 Rampton, B. (2011) From ‘Multi-ethnic adolescent heteroglossia’
to ‘Contemporary urban vernaculars’. Language &
Communication vol. 31: 4. Pp. 276-294
Quist, P. (2000). Ny københavnsk ‘multietnolekt’ – Om sprogbrug
blandt unge i sprogligt og kulturelt heterogene miljøer.
Danske Talesprog 1, 143–212
Quist, P. (2008). Sociolinguistic approaches to multiethnolect:
Language variety and stylistic practice. International Journal
of Bilingualism 12. Pp. 43–61
Quist, P. & B. A. Svendsen (eds.) (2010). Multilingual Urban
Scandinavia: New Linguistic Practices, Clevedon: Multilingual
Matters
Quist, P. & A. R. Skovse (2020). Regional dialect and multiethnic
youth style in a Danish social housing project. Journal of
Multilingual & Multicultural Development. Pp. 1–19
Quist, P. (2022) Danish Urban Contact Dialects, in Kerswill, P. & H.
Wiese (eds.) Urban contact dialects and language change: Insights from the Global North and South. Routledge. Pp. 186- 205
Sacks, H.; E. A. Schegloff & G. Jefferson (1974). A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation. Language 50 vol. 4, 696–735
samtalegrammatik.dk (n.d.) Udskriftssystem, https://samtalegrammatik.dk/start-her/udskriftssystem/ Accessed October 2023
Schegloff, E. A. (1996). Confirming Allusions: Toward an Empirical Account of Action. American Journal of Sociology, vol. 102, 1: 161-216
Schegloff, E. A. (2007). Sequence organization in interaction: A primer in conversation analysis. Cambridge University Press. Selting, M. (2007). Lists as embedded structures and the prosody
of list construction as an interactional resource. Journal of
Pragmatics 39 vol. 3, 483–526
Skovse, A. (2018) Sproglig variation som resurse i sociale
positioneringer. PhD dissertation, Københavns Universitet
Ditte Zachariassen
Scandinavian Studies in Language, 14(1), 2023 (30-70)
Steensig, J. (2001). Sprog i virkeligheden – Bidrag til en interaktionel lingvistik, Aarhus: Aarhus Universitetsforlag.
Steensig, J. (2015) Konversationsanalyse. In: Brinkmann, S. & L. Tanggaard (eds.) Kvalitative metoder : en grundbog. København: Hans Reitzel, 407–441
Sørensen, S. S. 2020. The Prosody of Response Tokens in Danish. PhD-dissertation Aarhus University.
Tannen, D. (1984). Conversational style: Analyzing talk among friends, Norwood, N. J.: Ablex.
Walkden, G. (2017). Language contact and V3 in Germanic varieties new and old, The journal of comparative Germanic linguistics, 20 vol. 1, 49-81
Walker, T. (2014). Form ≠ Function: The Independence of Prosody and Action. Research on Language and Social Interaction 47 vol. 1, 1–16.
Wiese, H. (2009). Grammatical innovation in multiethnic urban Europe, Lingua 119 vol. 5, 782-806.
Wiese, H & I. Rehbein (2016). Coherence in new urban dialects: A case study. Lingua 172–173, 45–61
Zachariassen, D. & T. L. Nielsen (2021). ‘Eow’, ‘lak’, ‘yani’ og ‘dig’ – nyere interjektioner i Aarhus Vest. NyS – Nydanske Sprogstudier 60. Pp. 150-189
Zachariassen, D. (in press). Strong finals – a new prosodic feature in Danish talk-in-interaction projecting more to come. To appear in Nordic Journal of Linguistics.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Ditte Zachariassen
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.