The appropriation of oral/spoken French by L2 learners

Variational features and educational perspectives

Authors

  • Roberto Paternostro

DOI:

https://doi.org/10.7146/sss.v14i2.142548

Keywords:

Oral and spoken French, sociolinguistic variation, teaching of French as a foreign language, stylistic variation, sociolinguistic competence in L2

Abstract

The expressions ‘oral French’ and ‘spoken French’ are often used as equivalents. However, they have implications that are far from trivial, especially when it comes to teaching the French language. In this article, we will attempt to point out the nuances behind the expressions oral and spoken French, through reflections on the diamesic and the diaphasic variational dimensions. Secondly, we shall present the implications that this perspective may entail when it comes to the teaching of French as a foreign language (FLE). This research on the teaching of spoken French will also allow us to take into consideration some issues and challenges in relation to the implementation of a ‘didactics of spoken French’. The presentation of examples from the fieldwork research will enable us to dig further into these questions.

References

Abou Haidar, Laura and Régine Llorca (eds.). 2016. L’oral par tous les sens. Le français dans le monde. Recherche & Application, 60. Paris: CLE International.

Auger, Nathalie. 2007. L’enseignement-apprentissage de la langue française en France. Dé-complexifier la question. Diversité, ville, école, intégration, 151, 121–126.

Beacco, Jean-Claude, Simon Bouquet, and Rémy Porquier. 2004. Niveau B2 pour le français : un référentiel. Paris: Didier.

Beacco, Jean-Claude, Mariela De Ferrari, Gilbert Lhote, and Christine Tagliante. 2006. Niveau A1.1 pour le français / référentiel DILF. Paris: Didier.

Beacco, Jean-Claude, Rémy Porquier, and Simon Bouquet. 2007. Niveau A1 pour le français : un référentiel. Paris: Didier.

Beacco, Jean-Claude and Rémy Porquier. 2008. Niveau A2 pour le français : un référentiel, Paris: Didier.

Beacco, Jean-Claude, Patrick Ribe, Sylvie Lepage, Béatrice Blin, and Emmanuelle Houles. 2011. Niveau B1 pour le français : un référentiel, Paris: Didier.

Bertot, Florence and Rouba Hassan. 2015. Didactique et enseignement de l’oral. Paris: Publibook.

Blanche-Benveniste, Claire. 2005. Le français parlé. Études grammaticales. Paris: CNRS.

Blanche-Benveniste, Claire and Colette Jeanjean. 1986. Le français parlé. Transcription et édition. Paris: Didier.

Boulton, Alex and Henry Tyne. 2014. Des documents authentiques aux corpus. Démarches pour l’apprentissage des langues. Paris: Didier.

Boutet, Josiane. 2014. L’interprétation des faits phonétiques : dialogue posthume entre John J. Gumperz et Yvan Fonagy. Langage & Société, 150, 71–84.

Chiss, Jean-Louis. 2011. Quel français enseigner ? Question pour la culture française du langage. Olivier Bertrand and Ivan Schaffner (eds.), Variétés, variations & formes du français. Paris: Éditions de l’École Polytechnique, 11–18.

Conseil de l’Europe. 2018. Cadre européen commun de référence pour les langues. Paris: Didier.

Coseriu, Eugenio. 1981. Lecciones de linguistica general. Biblioteca Romanica Hispanica, vol. 3, 51. Madrid: Gredos.

Cuq, Jean-Pierre. 2003. Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde. Paris: CLE international.

Cuq, Jean-Pierre and Isabelle Gruca. 2017. Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble: Presses universitaires de Grenoble.

Detey, Sylvain, Jacques Durand, Bertrand Laks, and Chantal Lyche (eds.). 2010. Les variétés du français parlé dans l’espace francophone. Ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys.

Eckert, Penelope. 2008. Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics, vol. 4, 12, 453–476.

Falkert, Anika. 2016a. Accents régionaux francophones et enseignement de l’oral : quels enjeux pour la didactique du FLE ? Hayat Kertaoui and Martah Mohamed (eds.), Apprendre/Enseigner le français en contextes plurilingues : des réalités sociolinguistiques aux pratiques éducatives. Actes du colloque international de Marrakech, 22-25 octobre 2014. Marrakech: Al Watanya, 159–178.

Falkert, Anika. 2016b. The relevance of accent in L2 pronunciation instruction: A matter of teaching cultures or language ideologies. International journal of pedagogies and learning, 11, 259–270.

Gadet, Françoise. 1997. Le français ordinaire. 2e édition. Paris: Colin.

Gadet, Françoise. 2007. La variation sociale en français. 2e édition. Paris: Ophrys.

Gadet, Françoise. 2012. Les locuteurs et les savoirs sur les langues. Le français aujourd’hui, 176, 1, 123–126.

Gadet, Françoise (ed.). 2017. Les parlers jeunes dans l’Île-de-France mutliculturelle. Paris: Ophrys.

Gadet, Françoise and Emmanuelle Guerin. 2008. Le couple oral / écrit dans une sociolinguistique à visée didactique. Le français aujourd’hui, 162, 21–27.

Galazzi, Enrica. 2002. Le son à l’école : phonétique et enseignement des langues (fin XIXe début XXe siècle). Brescia: La Scuola.

Groupe aixois de recherches en syntaxe. 1977-2004. Recherches sur le français parlé. Aix-en-Provence: Université d’Aix-en-Provence.

Gumperz, John, J. (ed.). 1982. Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press.

Holec, Henri. 1991. Autonomie de l'apprenant: de l'enseignement à l'apprentissage. Education permanente, 107. Online: https://education-permanente.com/catalogue/n107/.

Koch, Peter and Wulf Oesterreicher. 2001. Langage parlé et langage écrit. Günter Holtus et al. (eds.) Lexikon der Romanistischen Linguistik, tome 1, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 584–627.

Le Bougnec, Jean-Thierry, Marie-José Lopes, Luc Malcor, and Corina Brillant. 2014. Totem 1. Paris: Hachette FLE.

Lebrun, Marcel. 2007. Théories et méthodes pédagogiques pour enseigner et apprendre. Bruxelles: De Boeck.

Moreno, Anaïs. 2016. Le discours rapporté dans les interactions : l'effet de la proximité et des communautés de pratique sur sa construction à l'oral et à l'écrit. Thèse de doctorat soutenue à l’Université Paris Nanterre. En ligne : https://www.theses.fr/2016PA100064.

North, Brian (ed.). 2015. Inventaire linguistique des contenus clés du CECRL. London: Eaquals, on-line : https://www.eaquals.org/wp-content/uploads/Inventaire_ONLINE_full.pdf.

Paternostro, Roberto. 2016a. Diversité des accents et enseignement du français. Paris: L’Harmattan.

Paternostro, Roberto. 2016b. La transcription de données orales en classe de français : un outil d’éveil à la variation en FLE et en FLM ? Lucille Cadet and Anne Pégaz (eds.) Les langues à l’école, la langue de l’école : quelles configurations didactiques ? quelles reconfigurations de la formation ? Arras: Presses Universitaires de l’Artois, 129–140.

Paternostro, Roberto. 2019. Continuités et discontinuités dans l’enseignement du français au Tessin. Laurent Gajo, Jean-Marc Luscher, Isabelle Racine, and Françoise Zay (eds.) Plurilinguisme, variation et évaluation en FLE. Berne: Peter Lang, 33–49.

Paternostro, Roberto. 2020. Vers une didactique de l’oralité en FLE : l’apport du numérique. Rivista italiana di psicolinguistica applicata, 2020, 1, 83–99.

Paternostro, Roberto. 2022. Français oral ou français parlé? Quelles implications pour l’enseignement? Mélanges CRAPEL, 43, 1, on-line: https://www.atilf.fr/wp-content/uploads/publications/MelangesCrapel/Melanges_43_1_5_Paternostro.pdf

Pekarek Doehler, Simona. 2006. Compétence et langage en action. Bulletin suisse de linguistique appliquée, 84, 9–45.

Ravazzolo, Elisa, Émilie Jouin, Véronque Traverso, and Gérard Vigner. 2015. Interactions, dialogues, conversations : l’oral en français langue étrangère. Paris: Hachette FLE.

Regan, Vera, Martin Howard, and Isabelle Lemée. 2009. The acquisition of sociolinguistic competence in a study abroad context. Bristol/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters.

Sheeren, Huges. 2012. Variations et diversités francophones dans l’enseignement de la langue française : point de vue d’un francophone de Belgique (ou comment « défranciser » le cours de langue française). Repères-DoRiF. On-line: https://www.dorif.it/ezine/ezine_articles.php?art_id=21.

Rossi, Mario. 1999. L’intonation, le système du français- description et modélisation. Paris: Ophrys.

Tyne, Henry. 2009. Style in L2: the icing on the cake? Emmanuelle Labeau and Florence Myles. (eds.). The advanced learner variety: the case of French. Berne: Peter Lang, 243–268.

Valdman, Albert. 2000. Comment gérer la variation dans l’enseignement du français langue étrangère aux États-Unis. The French review, 73, 4, 648–666.

Weber, Corinne. 2013. Pour une didactique de l’oralité. Enseigner le français tel qu’il est parlé. Paris: Didier.

Weber, Corinne. 2016. Variation et variabilité de la prononciation : quelle place en didactique de l’oral ? Le français dans le monde. Recherches & Applications, 60, 35–46.

Downloads

Published

2023-12-19

How to Cite

Paternostro, R. (2023). The appropriation of oral/spoken French by L2 learners: Variational features and educational perspectives. Scandinavian Studies in Language, 14(2), 148–181. https://doi.org/10.7146/sss.v14i2.142548