Berlinerapokryfen eller Apocryphon Berolinense/Argentoratense (ApoBA) - tidligere kendt som Frelserens Evangelium (Gospel of the Savior)

Forfattere

  • Jesper Tang Nielsen

DOI:

https://doi.org/10.7146/dtt.v78i2.105741

Nøgleord:

Gospel of the Savior, Apocryphon Berolinense/Argentoratense, apocryphal literature, Coptic literature

Resumé

Three manuscripts (P. Berol. 22220, Strasbourg Copte 5-7, Qasr el-Wizz Codex) contain a text that was formerly known as The Gospel of the Savior. This article provides an introduction to and a translation of the three manuscripts. Recent research has raised considerable doubt about the genre and dating of the text. In the first publications it was presented as a second century gospel, but is now seen to belong to Coptic piety literature from the fifth or sixth centuries. Therefore, the article uses the newly suggested name: Apocryphon Berolinense/Argentoratense.

Downloads

Publiceret

2015-03-10

Citation/Eksport

Nielsen, J. T. (2015). Berlinerapokryfen eller Apocryphon Berolinense/Argentoratense (ApoBA) - tidligere kendt som Frelserens Evangelium (Gospel of the Savior). Dansk Teologisk Tidsskrift, 78(2), 82–112. https://doi.org/10.7146/dtt.v78i2.105741

Nummer

Sektion

Artikler