Noreg og Nederland – eit tett samband i to hundre år

Authors

  • Martin Skjekkeland

Abstract

Det norske språket har tatt imot svært mange ord og ordlagingselement frå nedertysk.
Låna kom inn som eit resultat av den kontakten som var mellom dei tyske hansakjøpmennene
og nordmenn i byar sør og vest i Noreg. Midt på 1500-talet tek hollendarane,
frisarane, engelskmennene og skottane over som handelspartnarar på sørvestkysten av
Noreg. Også i denne perioden, fram til slutten av 1700-talet, kom det inn mange ord og
uttrykk i det norske språket, og då særleg frå hollandsk. I artikkelen ser eg nærmare på
den kulturelle og språklege påverknaden frå hollandsk på talemålet i Agder-fylka og i
Noreg generelt.

Downloads

Published

2007-01-01

How to Cite

Skjekkeland, M. (2007). Noreg og Nederland – eit tett samband i to hundre år. Nordiske Studier I Leksikografi, (9). Retrieved from https://tidsskrift.dk/nsil/article/view/19174

Issue

Section

Artikler