Meta-discourse as a Source for Exploring the Professional Image(s) of Conference Interpreters
DOI:
https://doi.org/10.7146/hjlcb.v22i42.96847Abstract
Simultaneous conference interpreters, like all other professionals, operate with a ’professional identity’ that shapes, and is shaped, by the way a variety of actors and institutions inside and outside the field of activity see and describe the profession(al). Departing from the assumption that the professional image of conference interpreters is largely (meta-)discursive in nature, this paper analyzes how various actors and institutions depict conference interpreting and interpreters in their discourses, whether the images propagated converge or diverge from each other, and what the divergences may imply for the profession and the professional.Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
b. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).