Argentina, España, México. Edición pluricéntrica en la obra de Hernán Casciari
DOI:
https://doi.org/10.7146/dl.v14i20.113266Palabras clave:
blognovel, edition, adaptation, Hernán Casciari, e-literature, blogResumen
The award-winning blognovel Weblog de una mujer gorda by Hernán Casciari
was issued in print versions in his home country of Argentina as well as in Spain
and Mexico only a few years after its appearance online. Though the three
printed texts are rooted in the same online original, significant differences exist
among them. In the present article, we analyze these differences with respect to
editorial praxis in the three countries, given that what resulted from the print runs
can best be described as two distinct books: one for Argentina, and one for Spain
and Mexico. While both share events and characters, they diverge in many
relevant aspects, not only from each other but also from the original online text.
The present analysis seeks to offer an explanation of these changes, basing its
analysis in the texts themselves as well as interviews with Casciari.
Citas
http://borjamari.blogspot.com/2003/11/nos-cuentan-que_20.html
[fecha de consulta 15 de enero de 2013].
Casciari, H. (2003-2004) Más respeto, que soy tu madre [documento
WWW]. URL http://mujergorda.bitacoras.com [fecha de consulta 15
de enero de 2013].
—. (2005) Más respeto, que soy tu madre. Plaza & Janés DeBOLS!LLO:
Barcelona, 2006.
—. (2006a) Diario de una mujer gorda. DeBolsillo: Argentina.
—. (2006b) Más respeto, que soy tu madre. Grijalbo: México.
—. (2009) Más respeto, que soy tu madre. Plaza & Janés: México, 4ª ed.
2011.
Clarín (2008, 5 de agosto) “Cómo se construyó Más respeto, que soy tu
madre”. [documento WWW]. URL
http://edant.clarin.com/diario/2008/08/06/um/m-01730811.htm [fecha
de consulta 15 de enero de 2013].
Escandell Montiel, D. (2011) “Credulidad y pacto de ficción en la
blognovela: Nuevas relaciones autor-lector en la narrativa digital”, enS. Montesa (dir.) Literatura e internet. Nuevos textos, nuevos lectores.
AEDILE: Málaga, 307-318.
García, C. (2010) “Mirta Berttoti se transforma en Lola B. Reinscripciones
textuales y representación social en Más respeto que soy
tu madre, de Hernán Casciari”. Espéculo. Revista de estudios literarios
46. [documento WWW]. URL
http://www.ucm.es/info/especulo/numero46/masrespe.html [fecha de
consulta 15 de enero de 2013].
Lejeune, P. (1991) “El pacto autobiográfico”. Anthropos: Boletín de
Información y documentación 29: 47-62.
Orihuela, José Luis (2006) La revolución de los blogs. La esfera de los
libros: Madrid.
Telecinco (2005, 28 de julio) “El ama de casa más leída de Internet se
llama Hernán Casciari”. [documento WWW]. URL
http://www.informativos.telecinco.es/entrevista/casciari/mujergorda/dn
_9367.htm [fecha de consulta 4 de noviembre de 2009].
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
A partir del volumen 31 (2022), los artículos publicados en Diálogos Latinoamericanos tienen licencia de CC-BY 4.0. Para más información sobre los términos de esta licencia consulte este enlace https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/.
No hay licencia de Creative Commons para los volúmenes 1-30. Todos los derechos están reservados a les autores. Los lectores pueden descargar, leer y enviar enlaces a los artículos, pero no republicarlos.
Derechos de autor
Con la publicación del volumen 31 (2022) les autores poseen todos los derechos de autor de sus artículos y conceden a Diálogos Latinoamericanos el derecho de la primera publicación. Les autores también poseen los derechos de autor de las versiones previas de sus manuscritos, como el manuscrito entregado (pre-print) y el manuscrito aceptado (post-print).
Todos los derechos de autor de los artículos publicados en los volúmenes 1-30 están reservados a les mismes autores.