Perceptiv og grammatisk tid i dansk, engelsk og russisk
Nøgleord:
perceptiv, grammatisk, tid, dansk, engelsk, russisk, psykolingvistiske, eksperimenter, psykolingvistik, tidsforestillinger, tempussystemer, sprogkulturResumé
Artiklen bygger på resultaterne af mine psykolingvistiske eksperimenter vedrørende forskelle mellem danskeres, amerikaneres og russeres visualisering af deres tidsforestillinger. Eksperimenterne viser, at disse visualiseringer kan hægtes op på de pågældende sprogs tempussystemer. Da tiden ikke opfattes umiddelbart af vores sanser, kan man tale om konventionalisering af tidsforestillinger i forskellige sprogkulturer. I artiklen analyseres nogle grundlæggende sproglige tidsmetaforer, der bygger på menneskelig rumforestilling, og som er fælles for russisk, dansk og engelsk. Det analyseres også, hvordan forskellene i tempussystemerne afspejles i individernes tidsforestillinger. Jeg vil forsøge at beskrive de væsentligste forskelle mellem det danske, russiske og engelske tempussystem med udgangspunkt i perception.
Referencer
Kan findes under 'Litteratur' i artiklen.
Downloads
Publiceret
Citation/Eksport
Nummer
Sektion
Licens
Dette værk er under følgende licens Creative Commons Navngivelse – Ikke-kommerciel – Del på samme vilkår (ShareAlike) (by-nc-sa).
Artikler offentliggjort fra 1/1 2021 til 31/12 2023 er omfattet af CC BY-NC-ND-Licens.
Artikler publiceret i Danske Studier før 1/1 2021 er underlagt dansk ophavsret. Det betyder at man må citere, downloade og linke til dem via tidsskrift.dk. Genudgivelse af artiklerne kræver en aftale med redaktionen som også ejer ophavsretten.