Revue Romane, Bind 30 (1995) 2Wolf Hollerbach : The Syntax of Contemporary French. A Pedagogical Handbook and Référence Grammar. University Press of America. Lanham, New York, London, 1994. 499 p.Povl Skårup Side 300
Ce manuel, rédigé
en anglais et destiné aux étudiants anglophones, se
propose L'ouvrage ne prétend pas contribuer aux recherches. Aussi les règles qu'il offre, comportant souvent des schémas, ne sont-elles pas toujours explicites et rigoureuses, mais elles sont toujours accompagnées d'exemples qui permettent de les préciser par une induction intuitive. Les exemples sont bien choisis et exempts de fautes typographiques. L'exemple suivant est pourtant sinon agrammatical du moins marginal : «II m'amuse de lire ce roman» (p. 188). Et celui-ci est nettement agrammatical : «Sa gentillesse lui faisait vous demander si vous vous sentiez bien» (p. 175). L'origine des exemples n'étant pas indiquée, le lecteur ne peut pas les vérifier ni voir leur contexte. Une des qualités de cette syntaxe est son côté pragmatique. Ainsi, elle ne dit pas seulement que les tournures «Je fais Marie parler à sa mère» et «Je fais à M. parler à sa mère» sont agrammaticales, et que «Je fais parler M. à sa mère» et «Je fais que M. parle à sa mère» sont marginales, elle ajoute qu'il vaut mieux Side 301
dans ce cas se
servir d'un autre verbe : «J'oblige M. à parler à sa
mère» (p. On peut penser
que tel chapitre aurait pu être mieux structuré et que
telle Université
d'Ârhus |