Revue Romane, Bind 18 (1983) 2

Benoît de Cornulier: Meaning Detachment. Pragmatics and Beyond. John Benjamins B,V. Amsterdam, 1980.124 p.

Henning Nølke

Side 301

Le détachement du sens ("Meaning Detachment", désormais DS) est un phénomène créateur de sens qui, selon Benoît de Cornulier, est productif dans des domaines très diversifiés. L'auteur part de la Règle de détachement: "Si on peut démontrer P, si de plus on peut démontrer (P implique Q), alors on peut démontrer Q ('P' et 'Q' notant des propositions quelconques)" (p. 1). Sans aspirer à aucune démonstration logique rigoureuse, Cornulier propose alors une thèse faible et une thèse forte du DS. L'idée est que, si on a un P quelconque ayant une signification bien définie, et si on sait que (P signifie Q), alors la conjonction de P et (P signifie Q) implique Q. Dans la variante forte implique est remplacé par signifie. On aura ainsi Q par DS. Il est important de noter qu'aucune précision supplémentaire n'est fournie des termes 'P', 'Q' et 'signifie'.

Cette approche volontairement peu rigoureuse permet à Cornulier d'appliquer ces thèses à une multiplicité de phénomènes différents, et la plus grande partie de son livre contient en effet des illustrations d'effets qui s'expliquent par les règles du DS. Passons en revue quelques points capitaux.

Les dictionnaires français distinguent d'habitude un si hypothétique d'un si non hypothétique (qui sert à marquer la validité simultanée de deux faits). Cornulier suggère un traitement unifié. Dans Si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu (Rousseau), la vérité de l'antécédent (P) est présupposée. De plus on a la structure (P implique Q), et alors DS s'applique, présentant Q comme vraie.

On sait que les signes sont arbitraires. Cornulier propose l'idée que leur interprétation est
créée par DS. Par exemple, convenir collectivement "(par le jeu tacite et progressif de l'institutionsociale)
que telle bête s'appelle 'cheval'" (p. 20), c'est fonder l'existence d'un signe

Side 302

sur une interprétation, pai DS. En effet, de tels signes signifient ce qu'ils signifient seulementen
connexion avec l'interprétation (P signifie Q) qui les définit.

Les procédés ordinaires de la conversation incluent des marques du DS. En effet, c'est-àdire,
ceci veut dire, etc. sont des exploitations linguistiques du mécanisme et Us sont difficiles
à analyser si l'on n'a recours au concept de DS.

Cornulier étudie aussi quelques cas de non-application du DS. Le point central est que le
DS ne fonctionne que sur "les descriptions du sens" (p. 32). C'est pour cela qu'on ne peut
pas insulter quelqu'un en lui disant "Je vous insulte".

Le deuxième chapitre traite uniquement des énoncés dits auto-référentiels. Dans le cadre du DS, certains paradoxes classiques s'éclairent d'un jour nouveau. Soulignons que le concept d'auto-référence que défend Cornulier est différent de celui de Benveniste. Pour Cornulier, l'auto-référence peut entraîner l'auto-vérification, alors que, pour Benveniste, les deux phénomènes sont identiques. A mon avis, ce qui est le plus intéressant dans la description qu'offre Cornulier, c'est la discussion des performatifs explicites. Si on les considère comme des énoncés auto-interprétatifs, ils déclenchent la version forte du DS, et il en résulte qu'ils sont (partiellement) auto-vérifiants.

L'appendice n'est pas directement lié au reste du livre. Reprenant certaines idées de sa thèse non publiée, Cornulier présente une diversité d'arguments en faveur de la conception des performatifs explicites comme des assertions. Ce chapitre est le plus rigoureux du livre, et les arguments qui y sont avancés me paraissent très convaincants. La conclusion en est que les performatifs explicites doivent être pertinents dans leur sens littéral, d'un point de vue informationnel et argumentatif, tout à fait comme c'est le cas des (autres) assertions. Leur signification première est donc celle d'une assertion. On pourra cependant expliquer leur signification dérivée à l'aide du DS, dont les règles, on le sait, sont motivées de façon indépendante.

L'ouvrage de Cornulier (qui est une version développée de son article paru dans Communications 32) constitue une tentative fort intéressante de mettre en relation et d'expliquer des phénomènes de nature très différente par une règle unique et hautement générale. C'est exactement la nature générale du DS qui conduit l'auteur à penser que "la compétence logique ordinaire d'un locuteur doit comprendre au moins l'équivalent du DS" (p. 4-5). On peut se demander si la revue des effets, donc de la nature du DS, à laquelle Cornulier procède, justifie une telle hypothèse. Quoi qu'il en soit, il faut bien reconnaître que si l'approche manque de rigueur, elle abonde en observations perspicaces. Peut-être est-il difficile de voir comment une étude du lexique pourrait profiter des remarques sur la création du sens des mots. En revanche, les indications sur l'importance du DS dans la structuration discursive seraient intéressantes à poursuivre. En effet, on enchaîne très souvent sur le sens détaché. Si on demande, par exemple, "Voulez-vous dire que je puis sortir?", par DS, on demande la permission de sortir (Q), et la réponse "Mais oui!" enchaîne sur Q.

Le côté fort du livre est l'abondance d'observations diversifiées, faites toutes à la lumière de la thèse du détachement de sens. L'auteur réussit à donner l'impression de toucher à un mécanisme fondamental de la fonction de la langue. Son style prolixe et l'absence de véritables démonstrations peuvent laisser un certain doute, mais l'ouvrage incite à faire des études supplémentaires dans la voie indiquée (est-il vraiment possible qu'un seul mécanisme puisse expliquer des phénomènes d'une telle diversité?), et ce n'est pas la pire des choses que l'on puisse dire d'une œuvre scientifique.

L'appendice tient une place à part. Cornulier y apporte une série d'arguments en faveur
de la conception des performatifs explicites comme des assertions. Après cette démonstration
minutieuse, personne ne pourra plus la mettre en doute.

Side 303

Tout compte fait, Meaning Detachment est un livre dont ne peut pas se passer celui qui
s'intéresse à la création du sens dans les langues naturelles.

Copenhague