Revue Romane, Bind 15 (1980) 2Kurt und Roswitha Reichenberger: Bibliographisches Handbuch der Calderón-Forschung / Manual Bibliográfico Calderoniano, Teil 1. Kassel, Verlag Thiele und Schwarz, 1979.John Kuhlmann Madsen Side 352
Con este tomo se inicia la serie »Würzburger Romanistische Arbeiten«, bajo la dirección de Theo Berchem, Otto Gsell, Hugo Laitenberger y Kurt Reichenberger. Ha colaborado en la realización del Manual que reseño Henry W. Sullivan. Se anuncian tres tomos de bibliografía calderoniana, de los cuales el primero que nos ocupa aquí va destinado a »Los textos de Calderón y su transmisión*. Los dos siguientes tratarán de »los trabajos sobre el mencionado autor« (tomo 2) y »los registros y cuadros sinópticos del material publicado más descripciones de sueltas « (tomo 3). En estos últimos decenios se ha hecho bastante para poner los estudios calderonianos al nivel de la labor realizada en otros campos de la literatura y el teatro de los Siglos de oro. Pero más de un investigador ha lamentado el estado de cosas en lo más básico: la bibliografía y los textos. En cuanto a estos últimos, todos saludamos la edición facsímil de Cruickshank y Varey (Londres, 1973), lamentando, sin embargo, que todavía quede sin hacer una moderna edición crítica de las obras completas. A parte de las bibliografías parciales, el estudioso sólo ha dispuesto hasta ahora de la ya antigua (y no muy buena) de Breymann (1905) y de la parte correspondiente a nuestro autor en el tomo VII de la Bibliografía de la literatura hispánica, de Simón Díaz (no completa y con algunos errores). En tal situación se explica el interés que este primer volumen de la nueva serie debe despertar en cualquier calderonista. Consta el
Manual de 831 páginas de gran formato (20 x 29 cm). El
número de entradas Side 353
ciones:1)Comedias (Ediciones completas, colecciones parciales, comedias sueltas); 2) Autos sacramentales (Ediciones completas, colecciones manuscritas, ediciones parciales, autos sacramentales sueltos); 3) Obras cortas: bailes, entremeses, jácaras, mojigangas, saínetes, sátiras, zarzuelas (Colecciones, piezas sueltas); 4) Poesías menores: canciones, décimas, octavas, quintillas, romances, sonetos, tercetos (Colecciones, poesías sueltas); 5) Textos en prosa (Aprobaciones, memorias de las apariencias, cartas, otros textos en prosa); 6) Antologías; 7) Piezas desaparecidas; 8) Obras supuestas. Se tratan por separado las ediciones completas (o mejor dicho: las que pretendían ser completas, véase pág. 19), colecciones parciales y obras sueltas. Buena idea ha sido la de hacer referencia a todas las ediciones, sean completas o parciales, bajo la entrada correspondiente a la suelta. A diferencia de Simón Díaz, los dos bibliógrafos alemanes colocan bajo el título de la suelta tanto manuscritos como traducciones. Así pues: para una orientación somera basta mirar lo enumerado bajo la suelta; claro que el que quiera buscar las traducciones debe conocer los títulos originales (a no ser que el tomo 3 contenga un índice de las versiones en lengua extranjera - con todo, recomiendo que se haga este pequeño esfuerzo en vez de consultar la sección »Traducciones« de Simón Díaz que deja algo que desear). El Manual ofrece descripciones detalladas de las Partes y, lo que supone el verdadero adelanto en la bibliografía calderoniana, también de gran cantidad de sueltas. Parece que los autores han apurado los ya existentes materiales (artículos, bibliografías, catálogos) para poder enumerar tantos datos y dar a conocer el paradero de tantas ediciones, inclusive las sueltas. En cuanto a las obras atribuidas a Calderón, los autores han optado por incluir casi todos los títulos que se han relacionado con él por su fama o por otros motivos. La descripción e indicación de su paradero se hace según las líneas del resto del libro. En resumen, no cabe duda de que con este Manual se ha dado un paso importante para el estudio de la obra de Calderón: las 120 comedias, los 80 autos sacramentales y las 100 obras supuestas. Para hacer más completo el conocimiento de la dispersión de las obras de Calderón, ofrezco en las líneas que siguen una lista de las obras que se encuentran actualmente en la Biblioteca Real de Copenhague, biblioteca que, por alguna razón, no está incluida en la Bibliografía que reseño. En el Manual van
incluidas todas las traducciones al danés que están
impresas. Sin El escondido
y la tapada: En Skillevasg, Lystspil i tre Akter, frit
bearbejdet efter Casa con dos
puertas: Et hus med tvende dore er vanskeligt at vogte.
Skuespil oversat No hay burlas
con el amor: Spog ikke dermed! Lystspil, bearbejdet for
den danske En lo que sigue
se hace referencia a la numeración de los Reichenberger
si ellos mencionan Side 354
COMEDIAS:
Ediciones
completas. R2 De las
ediciones de Vera Tassis hay dos, una la Pseudo: I de
1685, II de 1683, R3 Edición de
Fernández Apontes. 1760-1763. Sue lia.s
? Primera parte
Je comedias del célèbre poeta espanol don Pedro Calderôn
de R1879 La vida es
sueno x ? LA GRAN
COMEDIA/CASA CON DOS PUERTAS/MALA ES DE R1716 El
purgatorio de San Patricio (Nûm. 1) x R1230 Lances de
Amor, y Fortuna (Nûm. 1) x R1599 Peor, esta,
que estava (Nûm. 1) x ? El principe
constante (Nûm. 1) - Similar a R1656, salvo que D2 esta
marcado. La Biblioteca tiene en sus fondos una Collectio Dramatum Hispanicorum en 8 tomos, en los cuales hay gran cantidad de obras de Calderón (como también de Lope de Vega, Moreto, y otros varios poetas del S. XVII). Lo que más llama la atención en esta colección (casi sin catalogar) es la existencia en ella de una edición desconocida de La vida es sueño del año 1668 «añadida, y enmendada en esta vltima impression, lo que en otras le fallava» y también de una comedia nunca antes atribuida a Calderón, a saber: El castigo en la trayción. Sobre ello volveré oportunamente. Tomo I: (importante para
la fijaciôn del afio de apariciôn de las sueltas que no
llevan R1203 1. El
jardín de Falerina (Núm. 202) Side 355
? 2. COMEDIA
FAMOSA;/LA VIDA ES SVEnO./DE DON PEDRO CALDERON RI 117 3. Gustos
y disgustos (Nûm. 208) h- 5. COMEDIA FAMOSA./EL TEXEDOR DE SEGOVIA./DE PEDRO CALDERON./PRIMERA PARTE. (Nûm. 230). A-E2 Letra mâs pequena en: B2v-B3r; C2v-C3r; D2v-C3r. Marcados: A, A2, B, 82, C, C2, D, D2, E. 4- 6. COMEDIA
FAMOSA,/EL TEXEDOR DE SEGOVIA,/DE PEDRO
Tomo II: R2985 3. El
zeloso de su honra (Fol. 1) -r 7. CELOS NO
OFENDEN AL SOL./COMEDIA/FAMOSA./DE DON 4- 11. EL CASTIGO
EN LA TRAYCION./COMEDIA/FAMOSA,/DE DON -s- 13. SUCESOS
DEL PRINCIPE LISARDO,/Y DONAIRES DE MENGO./COMEDIA
R3289 15. El
rollo de Ezija. -h 16. EL
POLYFEMO/COMEDIA/FAMOSA./DE DON PEDRO CALDERON.
Tomo III:
R922 3. El
encanto sin encanto (Nûm. 105) ? 7. El jardin de
Falerina (Nûm. 202) R324 8. Amar
después de la muerte. (Nûm. 100) RB6O 21. Dicha, y
desdicha del nombre R1213 22. El
Joseph de las mujeres (Nûm. 74) R562 26. Casa con
dos puertas mala es de guardar (Nûm. 58) Side 356
Tomo IV: R764 3. La
desdicha de la voz (Nûm. 132) Tomo V: R1665 10. El
principe constante, y martyr de Portugal (Nûm. 104)
-r 14. La vida es
suerïo. (1) 1-36. R1714? 18. El
purgatorio de San Patricio. R543 21. Cada uno
para si (Nûm. 293) Tomo VI: R3276 3. Los
riesgos que tiene un coche. ? 4. NO AY BURLAS
CON EL AMOR./COMEDIA/FAMOSA/DE DON h- LA VIDA ES
SUENO,/COMEDIA FAMOSA./DE DON PEDRO CALDERON./Anadida,
Tomo VII: R754 Dar tiempo
al tiempo (Nûm. 67) R736 Darlo todo,
o no dar nada (Nûm. 80) R1768 El secreto
a voces (Nûm. 66) R1370 El mayor
monstruo los zelos (Nûm. 19) Rl5BB Para vencer
a Amor, querer vencerle (Nûm. 139) (Pâg. 1) Tomo VIII:
R864 Dicha, y
desdicha del nombre (Pâg. 1) Side 357
+ COMEDIA FAMOSA/DE
LA ESTATUA DE PROMETEO (Nûm. 194) A-E4 R1049 El galân
fantasma (Nûm. 328) A UTOS SA CRA
MENTA LES: Ediciones
complétas. R2073 Ediciôn de
Pando y Mier I-VI, 1715-1717. Copenhague
|