Revue Romane, Bind 3 (1968) 2

Affìxes démiditifs et systèmes démiditifs complémentaires

PAR

HELGE NORDAHL

Le français dispose d'un certain nombre d'expressions pour la notion
fractionnaire « 1/2 ». L'emploi de ces expressions s'inscrit - grosso modo
- dans deux systèmes assez divergents.

1) L'affixe démiditif ne se rapporte qu'à un seul élément de la phrase (demi-rupture, mi-janvier, ouvrir à demi}. Dans ces cas, nous parlerons de préfixe ou de suffixe démiditif, selon la place de l'affixe modifiant par rapport à l'élément modifié.

2) L'affixe démiditif s'incorpore dans un système à deux termes (un air
moitié joyeux, moitié chagrin). Dans ces cas, nous parlerons de systèmes
démiditifs complémentaires.

Partant de cette distinction formelle, nous proposerons la disposition
suivante :

AFFIXES DÉMIDITIFS

I. PRÉFIXES DÉMIDITIFS

A. Préfixes Nominaux:

1) Demi-

2) Mi-

3) Semi-

4) Hémi-

5) Moitié

1. Demi

a) Demi + nom abstrait:

C'est le moment des demi-confidences. (Céline, Voyage, 225)
un climat d'étrangeté et de demi-folie. (Chevalier, Mascarade, 91)
la demi-rupture de ma femme avec sa famille. (Romains, Corps, 83)

Exceptionnellement, demi -J- nom abstrait peut faire fonction d'adjectif.

Elle tournait vers vous un regard demi-deuil: . . . (Cesbron, Traduit
du Vent, 100)

Side 137

b) Demi + nom concret:

... un demi-poulet froid. (Simenon, Fantôme, 42)
M., qu'il dominait d'une demi-tête . . . (Aymé, Rue, 10)

c) Nuance péjorative:

Dans une expression comme « le demi-monde ».

d) Certaines expressions figées, comme

Se comprendre à demi-mot.
- C'est un roc! dit à demi-voix Bixiou, . . . (Balzac, VI, 485)

2. Mi-

a) à + mi + nom, formant un complément de lieu:

Français et Autrichiens se battirent ayant du sang jusqu'à
mi-jambe, . . . (Balzac, VIII, 24)
De sa fenêtre, il pouvait découvrir le corps depuis les pieds jusqu'à
mi-cuisse. (Simenon, Noël, 155)
. . . à mi-hauteur de cette colline. (Gide, Porte, 24)

b) Mi -\- nom de personne: (rare)

Proust, mi-revenant lui-même, s'est perdu . . . (Céline, Voyage, 82)

c) Mi -\- élément de précision temporelle:

à la mi-avril, mi-temps, mi-carême, midi, minuit.

d) Certaines expressions figées:

Lecœur et le commissaire se comprenaient à mi-mot. (Simenon,
Noël, 159)

II récitait à mi-voix, comme un prêtre dit sa messe, ... (Simenon,
Noël, 170)

3. Semi

. . . un moteur semi-diesel. . . . (Simenon, Chien, 221)

Autres exemples: semi-nomadisme, semi-ton, semi-voyelle.

4. Hémi- Exemples : hémisphère et hémistiche.

5. Moitié Dans quelques expressions figées plutôt rares, comme:

Quand on part de Paris pour l'ltalie, on ne trouve pas Rome à moitié
chemin, . . . (Balzac, IV, 662,)
le notaire revient, et à moitié route il rencontre H ... (Balzac, VII,
311)

Side 138

B. Préfixes Adjectivaux:

1) Demi-

2) Mi-

3) Semi-

4) Hémi-

5) A demi

6) A moitié

I. L'adjectif épithète (adjectifs et participes passés).

1. Demi-

. . . ses épaules demi-nues, . . . (Balzac, VII, 957)
... un bassin demi-circulaire, . , . (Balzac, VII, 976)

2. Mi-

. . „ entre ses cils mi-clos, il observait, . . . (Simenon, Noël, 143)
. . . cette main mi-squelettique . . . (Cesbron, Souveraine, 190)

3. Semi-

. . . une ruée semi-divine . . . (Drieu la Rochelle, Homme, 52)
. . . une membrane semi-perméable (Romains, Corps, 58)

4. Hémi-

. . . une cervelle hémi-perméable ( Duhamel, Vue de la Terre promise, 52)
. . . une incision hémi-aérolaire, . . . (G. des Cars, Corruptrice, 191)

5 A fìpryi.ì

... un ton à demi satisfait . . . (Drieu la Rochelle, Homme, 84)
- ce caractère à demi sauvage . . . (Balzac, VII, 485)

6. A moitié

. . . son bol de café à moitié vide . . . (Aymé, Rue, 32),
... ce désastre à moitié glorieux, . . . (Plisnier, Faux Passeports, 281)

11. L'adjectif attribut.

Seules les deux locutions prépositionnelles : à demi et à moitié semblent
de mise.

A moitié

. . ; sa fille est à moitié folle, . . . (Balzac, V, 899)

A demi

... devant lui, qui était à demi allongé sur son lit... (Drieu, Ho m me, 223)

Side 139

111. L1 adjectif en apposition.

Demi-

. . . la tête de Justin qui roula, demi-assommé. (Aymé, Aller Retour, 34)

A demi

A demi mourant, il atteignit le M ... (Balzac, VIII, 811)

A moitié

A moitié assommé, ..., il courait de nouveau, ... (Cl. Simon
Gulliver, 23)

C. Préfixe Adverbial

1. A demi

ajouta-t-elle à demi sérieusement. (Drieu, Homme, 105)

D. Préfixe Verbal

1. M/-

Les yeux,-doucement, se mi-closent,. . . (Allais, Allais . . . grément, 121)

L'exemple cité est le seul que nous ayons relevé d'un préfixe démiditif
verbal, en dehors des systèmes démiditifs complémentaires.

II. SUFFIXES DÉMIDITIFS

A. Suffixes adjectivaux

1. A demi

Elle devint alors affectueuse à demi. (Balzac, VIII, 846)
Etourdie à demi, elle ne résista plus. (Aymé, Rue, 131)

2. A moitié

Cette somme récupérée à moitié ... (Céline, Voyage, 353)
..., une arabesque imaginaire, une chimère hideuse à moitié,

(Balzac, VI, 88-89)

B. Suffixes Verbaux

1. A demi

Je regardai Antonio, comme pour m'excuser à demi. (Drieu la
Rochelle, Homme, 180)
Vite, il se releva à demi, . . . (Cesbron, Chiens et loups, 355)
un grand poisson avança, son corps cylindrique et noir surnageant
à demi. (Le Clézio, Procès-verbal, 59)

Side 140

2. A moitié

A-C. C ... réussit à moitié. (Balzac, V, 1087)
Cette explication peut être valable. Elle ne me contente qu'à moitié.
(Romains, Corps, 137)

Dans les temps composés, le suffixe démiditif se place entre l'auxiliaire
et le verbe principal.

. „ après avoir à demi repoussé les battants de la fenêtre . . . (Aymé,
En arrière, 194)

Au retour de l'infidèle, il Y avait à demi assommée d'une maîtresse
claque . . . (Aymé, Rue, 85)
Tu te rappelles cet homme que tu as à demi tué à Rome? (Sagan,
Violons, 128)

Les suffixes démiditifs verbaux se distinguent de tous les autres affixes démiditifs étudiés jusqu'ici par leur liberté positionnelle par rapport à l'élément modifié. Ainsi, le suffixe démiditif verbal peut être séparé de son modifié par:

a) le complément direct de la phrase:

Elle la lut (: la liste), ouvrant seulement ¡esyeux à demi; . . . (Plisnier,
Faux Passeports, 230)

b) un pronom personnel renforcé (-même):

II poussa ses deux agents dans un couloir et s'y engagea lui-même à
demi. (Aymé, Moulin, 121)

c) la deuxième partie de l'adverbe restrictif ne-que :

! dis-je en exprimant une surprise dont elle ne s'affligea qua demi.
(Balzac, VIII, 917)

Résumé

Préfixes démiditifs nominaux: demi-, mi-, semi-, moitié, hémi-.
Préfixes démiditifs adjectivaux: demi-, mi-, semi-, hémi-, à demi, à moitié.
Préfixe démiditif adverbial: à demi.

Préfixe démiditif verbal (rare): mi-.

Suffixes démiditifs adjectivaux : à demi, à moitié
Suffixes démiditifs verbaux: à demi, à moitié.

Soulignons donc comme tendances générales que les noms ne semblent admettre que des préfixes démiditifs, que les adjectifs se construisent le plus souvent avec des préfixes démiditifs, tout en admettant les deux « locutions démiditives » (à demi et à moitié) comme suffixes, et que les

Side 141

verbes, normalement, ne semblent admettre que les deux suffixes démiditifsà demi et à moitié, suffixes qui, dans les temps composés, se placent de préférence entre l'auxiliaire et le verbe principal et qui peuvent être séparés de leur modifié par d'autres éléments de la phrase.

Nous verrons dans les pages qui vont suivre en quoi les tendances dans
les systèmes démiditifs complémentaires se distinguent de celles que nous
venons d'esquisser pour les affixes démiditifs.

SYSTÈMES DÉMIDITIFS COMPLÉMENTAIRES

A. Préfixes Nominaux

1. Demi 4- nom/demi 4- nom

la maison, demi-ferme, demi-manoir . , . (Maupassant, Contes I
257)

Demi-paysan, demi-monsieur ... il avait fait ... (Maupassant,
Contes I, 257)

2. Mi 4- nom/mi 4- nom

II imaginait, à l'autre bout du fil, l'inspecteur Gonesse, mi-figue,
mi-raisin, . . . (Simenon, Noël, 107)
Ils allaient, mi-marche, mi-course, . . . (Cesbron, Avoir été, 173)

3. Moitié 4- nom ¡moitié 4- nom

.. . cet être, moitié homme, moitié cheval ... (Aymé, En arrière, 37)
Ce fut dit moitié plaisanterie et moitié attendrissement; (Bal7ac,
IV, 207)

4. Mi 4- nom/moitié 4- nom (sorte d'anantapodoton)

... la jeune Corse . .., mi-paysanne et moitié dame, .. . (Maupassant,
Contes I, 47)

5. Mi-partie de/et de (variante elliptique)

La nouvelle avait donc couru dans la société mi-partie de noblesse et
de bourgeoisie, . . . (Balzac, IV, 416)

B. Préfixes Adjectivaux

1. Mi 4- adjectif/mi 4- adjectif

un paysage mi-citadin, mi-campagnard .. . (Cesbron, Chien et
loup, 163)

Et les jeunes filles, mi-fâchées et mi-sérieuses, protestèrent. (Peisson,
Liverpool, 139)

Side 142

2. Moitié — adj.¡moitié — adj.

... un ton moitié gai, moitié railleur. (Balzac, 111, 727)
... un sourire d'Allemand, moitié fin, moitié niais. (Balzac, V, 811)

3. A demi + adj.jà demi + adj.

Montés écouta d'un air à demi rêveur, à demi souriant, . . . (Balzac,
VI, 486)

NB: à demi -f adj.¡adj. -f- à demi

... ce rocher à demi européen, africain à demi, . . . (Balzac, V, 126)

L'exemple cité est le seul que nous ayons relevé d'un suffixe démiditif adjectival dans un système démiditif complémentaire. L'explication se trouve probablement sur le plan stylistique: l'auteur cherche à réduire la lourdeur de la tournure répétitive par la disposition chiasmique de sa phrase.

4. A moitié + adj.¡à moitié -f- adj. (rare)

Peut-être était-il déjà à moitié mort, à moitié aveugle, . . (Le Clézio,
Procès verbal, 92)

5. Mi-partie -f- adj.¡mi-partie + adj.

sa toque mi-partie rouge et mi-partie noire .. . (Maupassant,
Contes I, 376)

C. Préfixes Adverbiaux

1. Mi -f- adyerbe ¡mi -4- adverbe

... un vieux procureur . .. qui, ..., s'était occupé mi-officieusement,
mi-officielle ment d'une très sombre histoire de crime paysan. (Giono,
Moulin de Pologne, 151)

2. Moitié + adv.¡moitié + adv.

ses amis le félicitèrent, moitié sérieusement., moitié plaisamment
(Balzac, V, 168)
Sylvie écrivit moitié commercialement, moitié affectueusement au
vieux Lorrain, . . . (Balzac, 111, 687)

D. Préfixes démiditifs complémentaires

devant les compléments prépositionnels.

1. Mi

a) mi en — nom/mi en

nom

. . . j'interpellai très haut, mi en allemand, mi en français, . . . (Céline,
Voyage 46)

Side 143

b) mi par + nom/mi par + nom

des campagnards qui ont mal tourné, mi par leur faute, mi par
celle des circonstances; . . . (Romains, Hommes VIII, 230)

c) mi pour + nomimi pour -f- nom

elle achète d'autres objets, mi pour son plaisir, mi pour le déplaisir
de Juliette: . . . (Cesbron, Souveraine, 166)

2. Moitié

a) moitié par + nom/moitié par -{- nom

Cette petite bibliothèque s'était lentement formée moitié par les livres
que je lui avais donnés, moitié par d'autres que nous avions lus
ensemble. (Gide, Porte, 170)

E. Préfixe Verbal

1. Mi -4- ver he Imi 4- verbe

Haynes . . . disparut après avoir mi-dit et mi-grogné . . . (Peisson,
Liverpool, 62)
II la saisit par le poignet (...) et l'entraîna, mi-marchant, mi-courant.
(Cesbron, Chien et Loup, 38)

Le préfixe démiditif verbal peut être séparé du verbe par un pronom
personnel comme complément direct :

Mi la guidant, mi la portant, je la menai jusqu'au lit. (Romains,
Corps, 102)

Voici donc, schématiquement, comment se présentent les répertoires
des affixes démiditifs et des systèmes démiditifs complémentaires:


DIVL2401
Side 144

Conclusions Générales

Quelques tendances d'un intérêt général semblent se dégager des
exemples cités et du tableau synoptique qui précède.

la. Le répertoire des affixes démiditifs simples diffère quelque peu de celui des systèmes démiditifs complémentaires. Les préfixes semiti hémi- semblent réservés aux démiditifs simples, tandis que la variante mi-partie s'emploie uniquement dans les systèmes démiditifs

Ib. Signalons aussi que les deux variantes locutionnelles à moitié et à demi sont pratiquement inexistantes dans les systèmes démiditifs complémentaires. En effet, nous n'avons relevé qu'un seul exemple de chacune des deux locutions démiditives. Il nous paraît naturel de chercher l'explication du phénomène sur le plan phonétique, ou plutôt euphonique. Les locutions démiditives sont en elles-même relativement lourdes, et l'impression de lourdeur serait augmentée et mise en relief par une tournure répétitive.

le. C'est aussi euphoniquement que nous voudrions expliquer l'extension du préfixe mi- dans les systèmes démiditifs complémentaires. Il paraît évident que c'est son modeste volume phonétique qui permet son emploi fréquent dans les systèmes complémentaires, tandis que, comme affixe simple, son emploi, surtout comme préfixe nominal, semble réservé à quelques expressions figées, introduites par la préposition à.

ïï. Les noms, ley adverbes et íes compléments prépositionnels ne semblent
admettre que les préfixes démiditifs, tant dans les constructions
simples que dans les systèmes démiditifs complémentaires.

111. Les adjectifs, construits de préférence avec un préfixe démiditif, admettent aussi les deux locutions prépositionnelles comme suffixes dans les constructions simples. Les suffixes démiditifs ne se retrouvent pourtant pas dans les systèmes complémentaires, les deux variantes prépositionnelles étant évitées dans ces constructions à cause de leur lourdeur prononcée dans une éventuelle tournure répétitive.

Nous avons essayé d'expliquer le seul exemple que nous en ayons
relevé comme motivé par des raisons stylistiques (: disposition
chiasmique : à demi européen, africain à demi).

Les deux variantes locutionnelles de l'affixe démiditif adjectival
jouissent donc d'une liberté positionnelle, tant par rapport aux

Side 145

autres affixes adjectivaux que par rapport aux affixes nominaux et
adverbiaux.

Soulignons pourtant que la place de l'adjectif épithète modifié par un affixe démiditif est fixe: II est obligatoirement postposé par rapport au nom qualifié. Des constructions comme « ses demi-nues épaules », « cette mi-squelettique main », «un à demi-arraché gond » paraissent impossibles.

IV. Les verbes ont ceci de particulier d'exiger les suffixes démiditifs à demi et à moitié dans les constructions simples et de n'admettre que le préfixe mi- dans les systèmes démiditifs complémentaires. Nous n'avons relevé qu'une seule exception à cette règle (Les yeux, doucement, se mi-closent): II est probable qu'Alphonse Allais, styliste plein de verve et d'espièglerie, s'est amusé à créer un effet par l'inattendu de la construction.

Les affixes démiditifs verbaux dans la construction simple et dans les systèmes démiditifs complémentaires se distinguent des affixes nominaux, adjectivaux et adverbiaux par le fait que, dans l'organisation de la phrase, ils sont souvent des modifiants séparés de leur modifié.

Une autre tendance, digne d'intérêt, semble également se profiler dans nos exemples: les affixes démiditifs verbaux sont susceptibles de modifier un verbe à n'importe quel temps, tandis que, dans les systèmes démiditifs complémentaires, le préfixe mi- semble uniquement capable de qualifier un injiniiij ou un panicipe, pa^é ou preterii, donc une forme nominale. En effet, une phrase comme: « Elle misouriait et mi-pleurait en revoyant son fils » paraît inacceptable. Si l'on tient à garder le système démiditif complémentaire, il faut trouver une autre formule où les deux formes verbales soient au participe présent: « Mi-souriant, mi-pleurant ... ».

Le but modeste des réflexions que l'on vient de lire est de montrer que les affixes démiditifs en français, quand ils modifient un seul membre de la phrase, présentent un inventaire formel différent de celui des systèmes démiditifs complémentaires, et qu'ils suivent des règles syntaxiques différentes de celles des systèmes complémentaires.

La distinction entre affixes démiditifs simples et systèmes démiditifs
complémentaires se trouve ainsi motivée, oserons-nous dire, par des faits
réels, mi-lexicoîogiques, mi-syntaxiques.

Œuvres citées:

Allais, A. Allais . . . grement. éd. Livre de poche

Aymé, M. (La) Rue (sans nom), éd. Gallimard
Aller retour, éd. Gallimard
(Le) Moulin (de la Sourdine), éd. Gallimard
En arrière, éd. Gallimard

Balzac, H. de (La Comédie humaine) I-VIII. éd. La Pléiade

Cars, G. des (La) Corruptrice, éd. J'ai lu

Céline, F. Voyage (au bout de la nuit), éd. Gallimard

Cesbron, G. Traduit du vent. éd. Robert Laffont
Avoir été. éd. Livre de poche
Entre Chiens et loups, éd. Livre de poche
(La) Souveraine, éd. Livre de poche

Chevalier, G. Mascarade, éd. Le quadrige d'Apollon

Drieu la Rochelle, P. (L') Homme (à cheval), éd. Livre de poche

Duhamel, G. Vue de la Terre promise, éd. Livre de poche

Gide, A. (La) Porte (étroite), éd. Mercure de France

Giono, J. (Le) Moulin (de Pologne), éd. Livre de Poche

Le Clézio, J. M. G. (Le) Procès-verbal, éd. Gallimard

Maupassant, G. de Contes (et nouvelles), éd. Albin Michel

Peisson, E. (Parti de) Liverpool. éd. Livre de Poche

Plisnier, Ch. Faux passeports, éd. Livre de poche

Romains, J. (Les) Hommes (de bonne volonté, VIII). éd. Flammarion
(Le Dieu des) Corps, éd. Livre de Poche

Sagan, Fr. (Les) Violons (parfois), éd. Livre de poche

Simenon, G. (Le) Chien (jaune), éd. Livre de poche
(Maigret et le) Fantôme, éd. Presses de la Cité
(Un) Noël (de Maigret), éd. Presses de la cité

Simon, Cl. Gulliver, éd. Calmann-Lévy

Helge Nordahl

BERGEN