|
Revue Romane, Bind 3 (1968) 2Affìxes démiditifs et systèmes démiditifs complémentairesPAR HELGE NORDAHL Le français dispose d'un certain nombre d'expressions pour la notion 1) L'affixe démiditif ne se rapporte qu'à un seul élément de la phrase (demi-rupture, mi-janvier, ouvrir à demi}. Dans ces cas, nous parlerons de préfixe ou de suffixe démiditif, selon la place de l'affixe modifiant par rapport à l'élément modifié. 2) L'affixe démiditif s'incorpore dans un système à deux termes (un air Partant de cette distinction formelle, nous proposerons la disposition AFFIXES DÉMIDITIFSI. PRÉFIXES DÉMIDITIFSA. Préfixes Nominaux: 1) Demi- 2) Mi- 3) Semi- 4) Hémi- 5) Moitié 1. Demi a) Demi + nom abstrait: C'est le moment des demi-confidences. (Céline, Voyage, 225)
Exceptionnellement, demi -J- nom abstrait peut faire fonction d'adjectif. Elle tournait vers vous un regard demi-deuil: . . . (Cesbron, Traduit
Side 137
b) Demi + nom concret: ... un demi-poulet froid. (Simenon, Fantôme, 42) c) Nuance péjorative: Dans une expression comme « le demi-monde ». d) Certaines expressions figées, comme Se comprendre à demi-mot. 2. Mi- a) à + mi + nom, formant un complément de lieu: Français et Autrichiens se battirent ayant du sang jusqu'à b) Mi -\- nom de personne: (rare) Proust, mi-revenant lui-même, s'est perdu . . . (Céline, Voyage, 82) c) Mi -\- élément de précision temporelle: à la mi-avril, mi-temps, mi-carême, midi, minuit. d) Certaines expressions figées: Lecœur et le commissaire se comprenaient à mi-mot. (Simenon, II récitait à mi-voix, comme un prêtre dit sa messe, ... (Simenon, 3. Semi . . . un moteur semi-diesel. . . . (Simenon, Chien, 221) Autres exemples: semi-nomadisme, semi-ton, semi-voyelle. 4. Hémi- Exemples : hémisphère et hémistiche. 5. Moitié Dans quelques expressions figées plutôt rares, comme: Quand on part de Paris pour l'ltalie, on ne trouve pas Rome à moitié
Side 138
B. Préfixes Adjectivaux: 1) Demi- 2) Mi- 3) Semi- 4) Hémi- 5) A demi 6) A moitié I. L'adjectif épithète (adjectifs et participes passés). 1. Demi- . . . ses épaules demi-nues, . . . (Balzac, VII, 957) 2. Mi- . . „ entre ses cils mi-clos, il observait, . . . (Simenon, Noël, 143) 3. Semi- . . . une ruée semi-divine . . . (Drieu la Rochelle, Homme, 52) 4. Hémi- . . . une cervelle hémi-perméable ( Duhamel, Vue de la Terre promise, 52)
5 A fìpryi.ì ... un ton à demi satisfait . . . (Drieu la Rochelle, Homme, 84) 6. A moitié . . . son bol de café à moitié vide . . . (Aymé, Rue, 32),
11. L'adjectif attribut. Seules les deux locutions prépositionnelles : à demi et à moitié semblent
A moitié . . ; sa fille est à moitié folle, . . . (Balzac, V, 899)
A demi
... devant lui, qui était à demi allongé sur son lit... (Drieu, Ho m me, 223)
Side 139
111. L1 adjectif en apposition.
Demi- . . . la tête de Justin qui roula, demi-assommé. (Aymé, Aller Retour, 34)
A demi
A demi mourant, il atteignit le M ... (Balzac, VIII, 811)
A moitié
A moitié assommé, ..., il courait de nouveau, ... (Cl. Simon C. Préfixe Adverbial 1. A demi ajouta-t-elle à demi sérieusement. (Drieu, Homme, 105) D. Préfixe Verbal 1. M/- Les yeux,-doucement, se mi-closent,. . . (Allais, Allais . . . grément, 121) L'exemple cité est le seul que nous ayons relevé d'un préfixe démiditif II. SUFFIXES DÉMIDITIFSA. Suffixes adjectivaux 1. A demi Elle devint alors affectueuse à demi. (Balzac, VIII, 846) 2. A moitié Cette somme récupérée à moitié ... (Céline, Voyage, 353) (Balzac, VI, 88-89) B. Suffixes Verbaux 1. A demi Je regardai Antonio, comme pour m'excuser à demi. (Drieu la
Side 140
2. A moitié A-C. C ... réussit à moitié. (Balzac, V, 1087)
Dans les temps composés, le suffixe démiditif se place entre l'auxiliaire
. „ après avoir à demi repoussé les battants de la fenêtre . . . (Aymé, Au retour de l'infidèle, il Y avait à demi assommée d'une maîtresse Les suffixes démiditifs verbaux se distinguent de tous les autres affixes démiditifs étudiés jusqu'ici par leur liberté positionnelle par rapport à l'élément modifié. Ainsi, le suffixe démiditif verbal peut être séparé de son modifié par: a) le complément direct de la phrase: Elle la lut (: la liste), ouvrant seulement ¡esyeux à demi; . . . (Plisnier, b) un pronom personnel renforcé (-même): II poussa ses deux agents dans un couloir et s'y engagea lui-même à c) la deuxième partie de l'adverbe restrictif ne-que : ! dis-je en exprimant une surprise dont elle ne s'affligea qua demi. RésuméPréfixes démiditifs nominaux: demi-, mi-, semi-, moitié, hémi-. Préfixe démiditif verbal (rare): mi-. Suffixes démiditifs adjectivaux : à demi, à moitié Soulignons donc comme tendances générales que les noms ne semblent admettre que des préfixes démiditifs, que les adjectifs se construisent le plus souvent avec des préfixes démiditifs, tout en admettant les deux « locutions démiditives » (à demi et à moitié) comme suffixes, et que les
Side 141
verbes, normalement, ne semblent admettre que les deux suffixes démiditifsà demi et à moitié, suffixes qui, dans les temps composés, se placent de préférence entre l'auxiliaire et le verbe principal et qui peuvent être séparés de leur modifié par d'autres éléments de la phrase. Nous verrons dans les pages qui vont suivre en quoi les tendances dans SYSTÈMES DÉMIDITIFS COMPLÉMENTAIRESA. Préfixes Nominaux 1. Demi 4- nom/demi 4- nom la maison, demi-ferme, demi-manoir . , . (Maupassant, Contes I Demi-paysan, demi-monsieur ... il avait fait ... (Maupassant, 2. Mi 4- nom/mi 4- nom
II imaginait, à l'autre bout du fil, l'inspecteur Gonesse, mi-figue, 3. Moitié 4- nom ¡moitié 4- nom
.. . cet être, moitié homme, moitié cheval ... (Aymé, En arrière, 37) 4. Mi 4- nom/moitié 4- nom (sorte d'anantapodoton) ... la jeune Corse . .., mi-paysanne et moitié dame, .. . (Maupassant, 5. Mi-partie de/et de (variante elliptique) La nouvelle avait donc couru dans la société mi-partie de noblesse et B. Préfixes Adjectivaux 1. Mi 4- adjectif/mi 4- adjectif un paysage mi-citadin, mi-campagnard .. . (Cesbron, Chien et Et les jeunes filles, mi-fâchées et mi-sérieuses, protestèrent. (Peisson,
Side 142
2. Moitié — adj.¡moitié — adj. ... un ton moitié gai, moitié railleur. (Balzac, 111, 727) 3. A demi + adj.jà demi + adj. Montés écouta d'un air à demi rêveur, à demi souriant, . . . (Balzac,
NB: à demi -f adj.¡adj. -f- à demi ... ce rocher à demi européen, africain à demi, . . . (Balzac, V, 126) L'exemple cité est le seul que nous ayons relevé d'un suffixe démiditif adjectival dans un système démiditif complémentaire. L'explication se trouve probablement sur le plan stylistique: l'auteur cherche à réduire la lourdeur de la tournure répétitive par la disposition chiasmique de sa phrase. 4. A moitié + adj.¡à moitié -f- adj. (rare) Peut-être était-il déjà à moitié mort, à moitié aveugle, . . (Le Clézio, 5. Mi-partie -f- adj.¡mi-partie + adj. sa toque mi-partie rouge et mi-partie noire .. . (Maupassant, C. Préfixes Adverbiaux 1. Mi -f- adyerbe ¡mi -4- adverbe ... un vieux procureur . .. qui, ..., s'était occupé mi-officieusement, 2. Moitié + adv.¡moitié + adv. ses amis le félicitèrent, moitié sérieusement., moitié plaisamment D. Préfixes démiditifs complémentaires devant les compléments prépositionnels. 1. Mi a) mi en — nom/mi en
nom
. . . j'interpellai très haut, mi en allemand, mi en français, . . . (Céline,
Side 143
b) mi par + nom/mi par + nom des campagnards qui ont mal tourné, mi par leur faute, mi par c) mi pour + nomimi pour -f- nom elle achète d'autres objets, mi pour son plaisir, mi pour le déplaisir 2. Moitié a) moitié par + nom/moitié par -{- nom Cette petite bibliothèque s'était lentement formée moitié par les livres E. Préfixe Verbal 1. Mi -4- ver he Imi 4- verbe Haynes . . . disparut après avoir mi-dit et mi-grogné . . . (Peisson, Le préfixe démiditif verbal peut être séparé du verbe par un pronom
Mi la guidant, mi la portant, je la menai jusqu'au lit. (Romains, Voici donc, schématiquement, comment se présentent les répertoires
Side 144
Conclusions GénéralesQuelques tendances d'un intérêt général semblent se dégager des la. Le répertoire des affixes démiditifs simples diffère quelque peu de celui des systèmes démiditifs complémentaires. Les préfixes semiti hémi- semblent réservés aux démiditifs simples, tandis que la variante mi-partie s'emploie uniquement dans les systèmes démiditifs Ib. Signalons aussi que les deux variantes locutionnelles à moitié et à demi sont pratiquement inexistantes dans les systèmes démiditifs complémentaires. En effet, nous n'avons relevé qu'un seul exemple de chacune des deux locutions démiditives. Il nous paraît naturel de chercher l'explication du phénomène sur le plan phonétique, ou plutôt euphonique. Les locutions démiditives sont en elles-même relativement lourdes, et l'impression de lourdeur serait augmentée et mise en relief par une tournure répétitive. le. C'est aussi euphoniquement que nous voudrions expliquer l'extension du préfixe mi- dans les systèmes démiditifs complémentaires. Il paraît évident que c'est son modeste volume phonétique qui permet son emploi fréquent dans les systèmes complémentaires, tandis que, comme affixe simple, son emploi, surtout comme préfixe nominal, semble réservé à quelques expressions figées, introduites par la préposition à.
ïï. Les noms, ley adverbes et íes compléments prépositionnels ne semblent 111. Les adjectifs, construits de préférence avec un préfixe démiditif, admettent aussi les deux locutions prépositionnelles comme suffixes dans les constructions simples. Les suffixes démiditifs ne se retrouvent pourtant pas dans les systèmes complémentaires, les deux variantes prépositionnelles étant évitées dans ces constructions à cause de leur lourdeur prononcée dans une éventuelle tournure répétitive. Nous avons essayé d'expliquer le seul exemple que nous en ayons Les deux variantes locutionnelles de l'affixe démiditif adjectival
Side 145
autres affixes adjectivaux que par rapport aux affixes nominaux et Soulignons pourtant que la place de l'adjectif épithète modifié par un affixe démiditif est fixe: II est obligatoirement postposé par rapport au nom qualifié. Des constructions comme « ses demi-nues épaules », « cette mi-squelettique main », «un à demi-arraché gond » paraissent impossibles. IV. Les verbes ont ceci de particulier d'exiger les suffixes démiditifs à demi et à moitié dans les constructions simples et de n'admettre que le préfixe mi- dans les systèmes démiditifs complémentaires. Nous n'avons relevé qu'une seule exception à cette règle (Les yeux, doucement, se mi-closent): II est probable qu'Alphonse Allais, styliste plein de verve et d'espièglerie, s'est amusé à créer un effet par l'inattendu de la construction. Les affixes démiditifs verbaux dans la construction simple et dans les systèmes démiditifs complémentaires se distinguent des affixes nominaux, adjectivaux et adverbiaux par le fait que, dans l'organisation de la phrase, ils sont souvent des modifiants séparés de leur modifié. Une autre tendance, digne d'intérêt, semble également se profiler dans nos exemples: les affixes démiditifs verbaux sont susceptibles de modifier un verbe à n'importe quel temps, tandis que, dans les systèmes démiditifs complémentaires, le préfixe mi- semble uniquement capable de qualifier un injiniiij ou un panicipe, pa^é ou preterii, donc une forme nominale. En effet, une phrase comme: « Elle misouriait et mi-pleurait en revoyant son fils » paraît inacceptable. Si l'on tient à garder le système démiditif complémentaire, il faut trouver une autre formule où les deux formes verbales soient au participe présent: « Mi-souriant, mi-pleurant ... ». Le but modeste des réflexions que l'on vient de lire est de montrer que les affixes démiditifs en français, quand ils modifient un seul membre de la phrase, présentent un inventaire formel différent de celui des systèmes démiditifs complémentaires, et qu'ils suivent des règles syntaxiques différentes de celles des systèmes complémentaires. La distinction entre affixes démiditifs simples et systèmes démiditifs Œuvres citées:Allais, A. Allais . . . grement. éd. Livre de poche Aymé, M. (La) Rue (sans nom), éd. Gallimard Balzac, H. de (La Comédie humaine) I-VIII. éd. La Pléiade Cars, G. des (La) Corruptrice, éd. J'ai lu Céline, F. Voyage (au bout de la nuit), éd. Gallimard Cesbron, G. Traduit du vent. éd. Robert Laffont Chevalier, G. Mascarade, éd. Le quadrige d'Apollon Drieu la Rochelle, P. (L') Homme (à cheval), éd. Livre de poche Duhamel, G. Vue de la Terre promise, éd. Livre de poche Gide, A. (La) Porte (étroite), éd. Mercure de France Giono, J. (Le) Moulin (de Pologne), éd. Livre de Poche Le Clézio, J. M. G. (Le) Procès-verbal, éd. Gallimard Maupassant, G. de Contes (et nouvelles), éd. Albin Michel Peisson, E. (Parti de) Liverpool. éd. Livre de Poche Plisnier, Ch. Faux passeports, éd. Livre de poche Romains, J. (Les) Hommes (de bonne volonté, VIII). éd. Flammarion Sagan, Fr. (Les) Violons (parfois), éd. Livre de poche Simenon, G. (Le) Chien (jaune), éd. Livre de poche Simon, Cl. Gulliver, éd. Calmann-Lévy
Helge Nordahl BERGEN |