TY - JOUR AU - Lenstrup, Rita PY - 2006/01/01 Y2 - 2024/03/28 TI - Genveje i den elektroniske bilingvale ordbog illustreret ved hjælp af man -> you, one, we, they og syntaktiske løsninger JF - Nordiske Studier i Leksikografi JA - NSL VL - 0 IS - 8 SE - Artikler DO - UR - https://tidsskrift.dk/nsil/article/view/19297 SP - AB - <p>Short cuts in an electronic bilingual dictionary illustrated by man ÷ you, one, we, they and<br />syntactic solutions. Generally speaking, advanced language students in Denmark fail to tackle<br />the non-existence of a full equivalent of the Danish indefinite pronoun man competently when<br />expressing themselves in English – they heavily overuse the partial equivalent you. German and<br />French have similar pronouns: man and on, but their dictionaries, just like Danish-produced<br />English grammars, make a better point of warning and of offering solutions than do most Danish-<br />English active dictionaries. On the basis of the combined material from dictionaries and<br />grammars, this paper provides a suggestion for a flow chart for the Danish lemma man, intended<br />for an electronic, dynamic, active Danish-English dictionary with links to external sources such<br />as corpora and word lists.</p> ER -