TY - JOUR AU - Farø, Ken PY - 2006/01/01 Y2 - 2024/03/28 TI - Leksikografisk radikalisme? 10 forslag til den bilingvale ordbog JF - Nordiske Studier i Leksikografi JA - NSL VL - 0 IS - 8 SE - Artikler DO - UR - https://tidsskrift.dk/nsil/article/view/19198 SP - AB - <p>Lexicographic Radicalism? 10 Proposals for the Bilingual Dictionary. A tendency in bilingual<br />dictionaries towards what could be called automatism rooted in traditionalism is investigated and<br />a number of possible solutions are proposed under the heading “lexicographic radicalism”. This<br />notion by no means indicates a new theoretical challenge to lexicography. Instead, it focuses on<br />typical problems in bilingual dictionaries which – at least within a functional concept – may not<br />be as self-evident as they may seem. The problems discussed could be divided into those of<br />inclusion: variance, paradigm copying, and transparency; those of omission: fictionyms, frequency<br />information, error forms, pragmatics, and illustrations; and those of treatment: culture specific<br />lexemes and idioms. The list presented is neither new in every detail nor complete but should be<br />revised as old problems are solved and new ones arise. “Lexicographic radicalism” could be seen<br />as a complex of non-trivial critique towards wide-spread traditions in bilingual lexicography.</p> ER -