Sydslesvigdansk
– En strukturel analyse ud fra et dialektologisk perspektiv
Resumé
.
Referencer
Allan, Robin, Philip Holmes & Tom Lundskær-Nielsen (2006). Danish: A comprehensive grammar. London: Routledge.
Braunmüller, Kurt (1995). Südschleswigdänisch – eine Mischsprache? I Kurt Braunmüller (red.), Beiträge zur skandinavistischen Linguistik (s. 144-153). Oslo: Novus Forlag.
Chambers, Jack & Peter Trudgill. 1998. Dialectology. (2.udgave). Cambridge: Cambridge University Press.
Christensen, Robert Z. & Lisa Christensen (2009). Dansk grammatik. (2.udgave). Odense: Syddansk Universitetsforlag.
Döring, Nicola & Jürgen Bortz (2016). Forschungsmethoden und Evaluation in den Sozial- und Humanwissenschaften (Springer-Lehrbuch). (5.udgave). Berlin, Heidelberg: Springer.
Duden (2009). Duden - Die Grammatik: Unentbehrlich für richtiges Deutsch (4). (8.udgave). Berlin: Dudenverlag.
Elmentaler, Michael (2012). Plattdüütsch hüüt: Erhebungen zur niederdeutschen Syntax in Schleswig-Holstein. I Robert Langhanke, Kristian Berg, Michael Elmentaler & Jörg Peters (red.), Niederdeutsche Syntax (Germanistische Linguistik 220) (s. 137-156). Hildesheim: Olms.
Fleischer, Jürg, Alexandra N. Lenz & Helmut Weiß (2015). Syntax hessischer Dialekte (SyHD). I Roland Kehrein, Alfred Lameli & Stefan Rabanus (red.), Regionale Variation des Deutschen: Projekte und Perspektiven (s. 261-287). Berlin, Boston: de Gruyter.
Fredsted, Elin (1999). Minoritätensprache als Gruppen- und Identifikationssprache. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung 10(1), 53-72.
Fredsted, Elin (2000). Hvordan gør sprogkontakt sig gældende i en sprogkontaktzone? I E.H Jahr (red.), Språkkontakt - Innverknaden frå nedertysk på andre nordeuropeiska språk (s. 131-149). København: Nordisk Ministerråd.
Fredsted, Elin (2009). Sprachen und Kulturen in Kontakt – deutsche und dänische Minderheiten in Sønderjylland/Schlewig. I Christel Stolz (red.), Neben Deutsch: Die autochthonen Minderheiten- und Regionalsprachen Deutschlands (Diversitas linguarum 23) (s. 1-23). Bochum: Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.
Fredsted, Elin (2016). Language contact in the German-Danish border area in the twenty-first century: Multilingualism at the interface between oral and written language use. STUF Language Typology and Universals 69(3), 437-465.
Goldberg, Adele E. (1995). Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure (Cognitive theory of language and culture). Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E. (2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
Goll, Sabrina (2019a). Dialektologische Methoden in einer Grenzregion: Südschleswigdänisch in Schleswig-Holstein. I Nicole Palliwoda, Verena Sauer & Stephanie Sauermilch (red.), Politische Grenzen – Sprachliche Grenzen?: Dialektgeographische und wahrnehmungsdialektologische Perspektiven im deutschsprachigen Raum (Linguistik – Impulse & Tendenzen 83) (s. 77-98). Berlin, Boston: de Gruyter.
Goll, Sabrina (2019b). Südschleswigdänisch – Probleme einer varietätentypologischen Einordnung (Kieler Arbeiten zur skandinavistischen Linguistik). Kiel.
Goll, Sabrina (u.u.). Südschleswigdänisch – Eine strukturelle Bestandsaufnahme aus dialektologischer Perspektive. Dissertation. Kiel: Universitätsverlag Kiel.
Goll, Sabrina & Steffen Höder (2022). Stolz und Vorurteil: Zwischen Minderheitenpolitik, divergierenden Einstellungen und tatsächlichem dänischem Sprachgebrauch in Südschleswig. I Elmar Eggert & Benjamin Peter (red.), Kultur(en) der regionalen Mehrsprachigkeit/Culture(s) du plurilinguisme régional/Cultura(s) del plurilingüismo regional: Kontrastive Betrachtung und Methoden ihrer Untersuchung und Bewertung (Sprache - Identität - Kultur 23) (s. 399-418). Berlin: Peter Lang.
Hansen, Erik & Lars Heltoft (2011). Grammatik over det danske sprog: Bd. 2: Syntaktiske og semantiske helheder (2). Kopenhagen, Odense: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab; Syddansk Universitetsforlag.
Höder, Steffen (2012). Multilingual constructions: a diasystematic approach to common structures. I Kurt Braunmüller & Christoph Gabriel (red.), Multilingual individuals and multilingual societies (Hamburg studies on multilingualism 13) (s. 241-257). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Höder, Steffen (2014). Phonological elements and Diasystematic Construction Grammar. Constructions and Frames 6, 202-231.
Höder, Steffen (2016a). Niederdeutsch und Nordeuropa: Eine Annäherung an grammatische Arealität im Norden Europas. Niederdeutsches Jahrbuch 139, 103-129.
Höder, Steffen (2016b). Niederdeutsche Form, unspezifische Struktur: Diasystematische Konstruktionen in der deutsch-dänischen Kontaktzone. I Helmut Spiekermann, Line-Marie Hohenstein, Stephanie Sauermilch & Kathrin Weber (red.), Niederdeutsch: Grenzen, Strukturen, Variation (Niederdeutsche Studien 58). Wien, Köln, Weimar: Böhlau.
Höder, Steffen (2018). Grammar is community-specific: Background and basic concepts of Diasystematic Construction Grammar. I Hans C. Boas & Steffen Höder (red.), Constructions in Contact: Constructional perspectives on contact phenomena in Germanic languages (Constructional Approaches to Language 24) (s. 37-70). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Höder, Steffen (2019a). Mehrsprachige Äußerungen aus dem Blickwinkel der Diasystematischen Konstruktionsgrammatik: eine Annäherung. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 94, 27-50.
Höder, Steffen (2019b). Phonological schematicity in multilingual constructions: a diasystematic perspective on lexical form. Word Structure 12, 334-352.
Höder, Steffen (2021). Grammatical arealisms across the Danish-German border from a constructional perspective. I Christian Zimmer (red.), German(ic) in language contact: Grammatical and sociolinguistic dynamics (Language variation 5) (s. 11-42). Berlin: Language science press.
Höder, Steffen, Julia Prentice & Sofia Tingsell (2021). Additional language acquisition as emerging multilingualism: A Construction Grammar approach. I Hans C. Boas & Steffen Höder (red.), Constructions in contact 2: Language change, multilingual practices, and additional language acquisition (Constructional Approaches to Language 30) (s. 309-337). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Kühl, Jørgen (1994). Dansk identitet i Sydslesvig. I Institut for grænseregionsforskning (red.), National identitet: Fem foredrag om dansk og tysk identitetsfølelse i graenselandet (s. 50-67). Aabenraa: Institut for grænseregionsforskning.
Kühl, Jørgen (2004). Nationale Identität und kulturelles Gedächtnis: Die dänische Minderheit in Schleswig-Holstein. I Bea Lundt (red.), Nordlichter: Geschichtsbewußtsein und Geschichtsmythen nördlich der Elbe (Beiträge zur Geschichtskultur 27) (s. 321-339). Köln: Böhlau.
Kühl, Karoline H. (2008). Bilingualer Sprachgebrauch bei Jugendlichen im deutschdänischen Grenzland (Schriftenreihe Philologia 127). Hamburg: Kovač.
Kühl, Karoline H. (2014). Danske aflæggere i Nordeuropa: færødansk, sydslesvigdansk og bokmål. Danske Talesprog 14, 29-54.
Kühl, Karoline H. (2015). South Schleswig Danish: Caught between privileges and disregard. I Rudolf Muhr & Dawn Marley (red.), Pluricentric Languages: New Perspectives in Theory and Description (Oesterreichisches Deutsch – Sprache der Gegenwart) (s. 243-256). Wien: Peter Lang.
Levshina, Natalia (2015). How to do linguistics with R: Data exploration and statistical analysis. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Pedersen, Karen M. (1991). Dansk i Sydslesvig – førstesprog, andetsprog og fremmedsprog. I J. N. Jørgensen (red.), Det Danske sprogs status år 2001 (Københavnerstudier i tosprogethed 14) (s. 77-106). Kopenhagen: Danmarks lærerhøjskole Institut for dansk sprog og litteraturPedersen, Karen M. (2000). Dansk i Sydslesvig – Funktion, status og sprogpolitik. I Anne Holmen & J. N. Jørgensen (red.), Sprogs status i Danmark i år 2011 (Københavnerstudier i tosprogethed 32) (s. 91-127). København: Danmarks pædagogiske Universitet.
Pedersen, Karen M. (2001a). Dansk som mindretalsandetsprog i Sydslesvig. I Peter Widell & Mette Kunøe (red.), 8. Møde om Udforskningen af Dansk Sprog: Aarhus Universitet, 12.-13. oktober 2000 (s. 269-278). Aarhus: Institut for Nordisk Sprog og Litteratur Aarhus Universitet.
Pedersen, Karen M. (2001b). Danske med dansk som andetsprog. Sprogforum 19, 46-52.
Pedersen, Karen M. (2002). Et nordisk sprog som mindretalsandetsprog. I Auður Hauksdóttir, Birna Arnbjörnsdóttir, María Garðarsdóttir & Sigríður Þorvaldsdóttir (red.), Forskning i nordiske sprog som andet- og fremmedsprog: Rapport fra konference i Reykjavík 23.-25. maj 2001 (s. 399-411). Reykjavík: Háskóli Íslands Háskólaútgáfan.
Pedersen, Karen M. (2003a). Border-region Danish. International Journal of the Sociology of Language 2003(159), 127-138.
Pedersen, Karen M. (2003b). Et nordisk sprog uden for Norden – dansk i Sydslesvig. Sprog i Norden: Årsskrift for Nordisk språkråd og språknemndene i Norden 2003, 7-25.
Pedersen, Karen M. (2006). Sprogbrug og sprogsyn hos flertal og mindretal i den dansk-tyske grænseregion. I Henrik Lorentzen & Lars Trap-Jensen (red.), Nordiska Studier i Leksikografi 8: Rapport fra konference om leksikografi i Norden, Sønderborg 24.-28. maj 2005 (Skrifter udgivet af Nordisk Forening for Leksikografi 9) (s. 323-345). Kopenhagen: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab.
Pedersen, Karen M. (2009). South Schleswig Danish – a border-regional minority language. I Alexandra N. Lenz, Charlotte S. Gooskens & Siemon Reker (red.), Low Saxon dialects across borders: Niedersächsische Dialekte über Grenzen hinweg (Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte 138) (s. 297-316). Stuttgart: Steiner.
Stolz, Thomas, Sonja Kettler, Cornelia Stroh & Aina Urdze (2008). Split Possession: An areal-linguistic study of the alienability correlation and related phenomena in the languages of Europe (101). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Ziem, Alexander & Alexander Lasch (2013). Konstruktionsgrammatik: Konzepte und Grundlagen gebrauchsbasierter Ansätze (Germanistische Arbeitshefte 44). Berlin, Boston: de Gruyter.
Downloads
Publiceret
Citation/Eksport
Nummer
Sektion
Licens

Dette værk er under følgende licens Creative Commons Navngivelse (by).
Artikler i MUDS-rapporten nummer 1-20 må læses, downloades og linkes til.
Fra MUDS-rapporten nummer 21 og frem er artiklerne udgivet under en CC-BY-licens.