Mundtlig og skriftlig sprogbrug blandt flersprogede unge i Sydslesvig
– præsentation af et ph.d.-projekt
Resumé
.
Referencer
Androutsopoulos, Jannis (2007) Language choice and code-switching in German-based diasporic web forums. The Multilingual Internet.
Brenda Danet / Susan C. Herring (eds.). Oxford: Oxford University Press:340-361.
Bellander, Theres (2010) Ungdomars dagliga interaction. En språkvetenskaplig studie av sex gymnasieungdomars bruk av tal, skrift och interaktionsmedier. Uppsala: Univ.
Diderichsen, Paul (1970) Elementær Dansk Grammatik. Købemhavn: Gyldendal.
Deumert, Ana / Oscar Masinyana, Sibabalwe (2008) Mobile language choices – The use of English and isiXhosa in text messages (SMS): Evidence from a bilingual South African sample. English World-wide 29(2):114-147.
Duden – die Grammatik. 8., überarbeitete Au age (2009) Dudenredaktion. Mannheim: Duden.
Fredsted, Elin (2008a) Convergence in verb phrases. Linguistics 46-5:949-982.
Fredsted, Elin (2008b) “We make such a mishmash” Bilingual language usage in class room peer group talk. Contrastive Pragmatics: Interlanguage and Cross-Cultural Perspectives. Martin Pütz / JoAnne Neff van Aertselaer (eds.). Berlin/New York: Mouton de Gruyter:181-207.
Fredsted, Elin (in print) Multilingualism at the interface between oral and written language use: Adolecents’ use of code-switching and traditional dialect on social network sites. Multilingua – special issue.
Grosjean, Francois (2001) The Bilingual’s Language Modes. One Mind, Two Languages: Bilingual Language Processing. Janet Nicol (ed.). Oxford: Blackwell:1-22.
Grosjean, Francois (2012) An attempt to isolate, and then differentiate, transfer and interference. International Journal of Bilingualism 16:11:11-21.
Gumperz, John J. (1982) Discourse Strategies. Cambridge: CUP.
Hinrichs, Lars (2006) Codeswitching on the Web: English and Jamaican Creole in E-Mail Communication. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Koch, Peter / Oesterreicher, Wulf (1985) Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte. Romanistisches Jahrbuch 36/85:15-43.
Koch, Peter / Oesterreicher, Wulf (1994) Funktionale Aspekte der Schriftkultur. Schriftlichkeit und Sprache. Schrift und Schriftlichkeit: ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung/Writing and ist use: an interdisciplinary handbook of international research.
Hartmut Günther / Otto Ludwig (eds.). In cooperation with Jürgen Baurmann et al. Berlin/New York:587-604.
Koch, Peter / Oesterreicher, Wulf (2007) Schriftlichkeit und Kommunikative Distanz. Zeitschrift für germanistische Linguistik 35:346-375.
Kühl, Karoline (2008) Bilingualer Sprachgebrauch bei Jugendlichen im deutsch-dänischen Grenzland. Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
Losch, Sara / Rösler, Janne (in print) Bilingual Performances on Face book. A Preliminary Status Report. ICML 13, Flensburg.
Westergaard, Astrid (2008) Strukturelle und pragmatische Ver wen dungsmuster im bilingualen Sprachgebrauch bei Jugendlichen. Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
Downloads
Publiceret
Citation/Eksport
Nummer
Sektion
Licens

Dette værk er under følgende licens Creative Commons Navngivelse (by).
Artikler i MUDS-rapporten nummer 1-20 må læses, downloades og linkes til.
Fra MUDS-rapporten nummer 21 og frem er artiklerne udgivet under en CC-BY-licens.