|
Ledelse og Erhvervsøkonomi/Handelsvidenskabeligt Tidsskrift/Erhvervsøkonomisk Tidsskrift, Bind 22 (1958)Oversigter fra O.E.E.C.Erik Johnsen Side 189
O.E.E.C.'s statistikker og oversigter er i mange tilfælde nyttige supplementer til vor hjemlige statistik, ganske simpelt fordi man får ensartede oplysninger fra de forskellige lande. Naturligvis er der mange streger, hvor der burde have været tal, men hellere en streg end et skønnet tal, hvor skønnet går ud over den usikkerhed der ligger på alle optællinger. O.E.EC. udsender mange statistikker, der ikke alle er velegnede til ethvert formål. Derfor må man gøre sig klart hvad man søger. Hvis det f. eks. er tal til en detailleret markedsundersøgelse for et specialemne for en række lande, kan man ikke bruge den nylig udsendte Industrial Statistics, 1900-1957, 14 sh., 174 s. Denne bog giver derimod udviklingen i en række hovedprodukters produktion i O.E.E.Clandene i nævnte åremål, og tallene må va^re anvendelige til trendanalyser indenfor de forskellige brancher. Et talmateriale for udviklingen på et helt andet felt har man i Economic Development of Overseas Countries and Territories associated with O EEC Member Countries, 274 sider, 20 sh. Selv om denne bogs formål først og fremmest er at fungere som rapport fra OEEC's komité for oversøiske områder, der er tilknyttet medlemslandene, og selv om oplægget måske er mere erhvervsgeografisk end økonomisk, er der dog for en række koloniområder gode beskrivelser af produktionsudviklingen, udviklingen i investeringen og udviklingen i udenrigshandelen, som kan have interesse for virksomheder, som enten allerede eksporterer til sådanne markeder, eller som undersøger mulighederne herfor. Det er klart at der indenfor en organisationsom OEEC må gøre sig visse vanskeligheder gældende af semantisk art. Vanskeligheder der måske ikke bliver mindre når OEEC's materiale skal læses udenfor de kredse, der til daglig snakker om sagerne. Et forsøg på at komme denne vanskelighed til livs har man i udsendelsenaf Glossary and definitions, Terms Side 190
used in international trade and payments and national accounts, 146 sider 12 sh. C d. Det er en engelsk-fransk ordbog over een officielle fortolkning af en række termer der anvendes med specifik betydningi det internationale økonomiske samkvem. De engelske ord er først oversat til fransk, dernæst får de en lang forklaring på fransk. Omvendt er de franske først oversat til engelsk og derefter forklaret på dette sprog. Når de fleste af vore hjemlige potentielle brugere skal have nogen nytte af bogen, må de først slå glosen op på engelsk, se hvad den hedder på fransk og dernæst gå over i det franske afsnit og få en forklaring på deres andet modersmål, nemlig engelsk. Den sidste oversigt, der skal nævnes her er Code of Liberalisation, 136 sider, .'> sh., der giver en ajourført fremstilling •if de beslutninger, der er taget i OEEG ■cdrørende liberaliseringen af handelen jg liberaliseringen af de usynlige transiktioner. |