Historisk Tidsskrift, Bind 15. række, 1 (1986) 1

Peder Hansen Resen: Atlas Danicus VI, A: Aalborg Stift. udg. af Thomas W. Lassen i dansk oversættelse ved Erik Bøegh. Sæby Museum 1982. 96 sider + 8 foldeplancher og kort. 93 kr. Peder Hansen Resen: Atlas Danicus IV: Fyn, udg. af Jacob Isager i dansk oversættelse ved Inge Lyng, Mette Molvig, Ellen Kristensen, Susanne Lykke Nielsen og Jacob Isager. Odense Universitetsforlag, 1984. 357 s. Ill. 164,70 kr.

Karl-Erik Frandsen

Side 199

Præsident (overborgmester) i København og professor ved universitetet Peder Hansen Resen (1625-85) nåede trods sine høje embeder at samle en enorm mængde informationer om Danmarks historie og topografi i 39 tykke bind. Præsten Johan Brunsmand blev sat til at forkorte og redigere dette materiale til 7 bind, der forelå trykklare i 1688. Af forskellige grunde blev trykningen dog ikke iværksat, og det hele brændte sammen med Resens samlinger i Universitetsbiblioteket i 1728.

Side 200

Heldigvis var Brunsmands redaktion blevet afskrevet til brug for gehejmeråd Vincent Lerche, og dette materiale blev igen excerperet af bl.a. Jacob Langebek omkring 1750 på foranledning af arkitekten Laurids de Thura, der ønskede at fuldføre Resens Atlas. Også det blev ved forsøget, men som det eneste af Resens store samlinger er Thuras materiale bevaret i Det kgl. Bibliotek i gruppen Uldall 186f., for også Lerches kopi brændte på Christiansborg slot i 1794.

Med Thuras samlinger som grundlag blev efter mange tilløb udgivelsen af Resens Atlas påbegyndt i 1925 i dansk oversættelse med bindet om Bornholm. Før krigen kom yderligere bind om Helsingør, Roskilde, Viborg stift og Sydsjælland, og efter en længere pause blev udgivet et bind om Holstebro (1963) samt med både latinsk og dansk tekst Århus stift (1967) og Færøerne (1972). Endelig er inden for de seneste år udkommet Aalborg stift og Fyn, som her kort skal præsenteres.

I bindet om Aalborg stift omfattende Aalborg by, Vendsyssel, Hanherrederne, Thy og Mors har adjunkt Erik Bøegh stået for oversættelsen, medens lederen af Sæby Museum, Thomas W. Lassen, har varetaget redaktionen og forsynet bogen med henvisninger og illustrationer. På lignende måde har lektor Jacob Isager redigeret og kommenteret bindet om Fyn, medens en række latinstuderende har oversat teksten i samarbejde med redaktøren.

Begge bind har en indledning om Resens biografi og om værkets tilblivelseshistorie, men bindet om Fyn er dog væsentligt mere indgående end det jyske. Det samme gælder kommentarerne, hvor man dog i det fynske bind har afstået fra at give egentlige realkommentarer til Resens oplysninger, men har valgt at nøjes med belysning af de tekstmæssige problemer og oplysninger om Resens kildeforlæg.

Lidt skarpt må det nok være tilladt at sige, at Resens Atlas Danicus fortæller en masse om Resen og hans samtids syn på verden og historien, men det forøger næppe på afgørende punkter vores viden om Danmarks historie. Det er tydeligt, at Resen har indsamlet en mængde oplysninger om stort og småt imellem hinanden og viderebringer dem uden smålige hensyn til kildekritik eller bare sund fornuft, men til gengæld forbavsende konsekvent med henvisninger til den benyttede litteratur, som han synes at nære en grænseløs tillid til uanset dens alder og karakter. I virkeligheden kan der nok ikke læses ret meget hos Resen, som vi ikke også kender fra andre kilder, og det er bestemt heldigt, for som det udtrykkes af Thomas W. Lassen: »Ingen vil vel i dag anvende Resens oplysninger uden først at have søgt at kontrollere dem ad anden vej« (s. 181).

Det er først og fremmest byerne, som har haft Resens interesse, og bybeskrivelserne
fylder da også næsten hele teksten ikke mindst med afskrifter af epitafierne i
kirkerne, ekstrakter af byernes privilegier, lister over bisper og præster m.v.

På ét punkt er Resens oplysninger dog primære, og det er de kobberstukne byprospekter. Det er nu ikke fordi disse altid gengiver hele sandheden, hvilket bl.a. fremgår af det berømte Københavnskort fra 1674, der ulykkeligvis viser adskillige bydele, der aldrig blev opført, men bortset fra dette propagandaprospektsynes de at være ret pålidelige. Alle stikkene blev udgivet separat som et særligt bind i 1677, men deraf er kun ganske få eksemplarer bevaret på Det kgl. Bibliotek, så det var bestemt godt, at de i 1974 blev genudgivet i faksimiletryk i sand størrelse af Ib Rønne Kejlbo med oplysninger og kommentarer. I de foreliggende to bind gengives de relevante byprospekter også, men desværre i en så reduceret målestok at læserne må anvende lup for at kunne aflæse navne og

Side 201

andre detailler på kortene. Det samme gælder et spændende hollandsk kort over Fyn fra 1681, der findes i Uldall 186 fol. 2 (gengivet i bindet om Fyn s. 41 og på bogens omslag) samt to kort over Aalborg stift (fra AM 359 fol.), der er trykt som særlige piancher til bindet om Aalborg stift. Disse er alle trykt så småt og uden farver, at de i praksis er uanvendelige til andet end dekoration, men pæne er de.

Som sagt giver de to bøger måske ikke så mange nye oplysninger om hverken Fyn eller Nordjylland, men til gengæld får læseren et meget spændende billede af 1600-tallets forestillingsverden og historieopfattelse. Det var ønskeligt, at de resterende dele af Resens Atlas Danicus snart måtte blive udgivet efter en samlet plan med fælles principper for oversættelse, udgivelse, register og litteraturfortegnelse samt illustrationer.