Historisk Tidsskrift, Bind 13. række, 3 (1976) 1

Otto Didrik Schack: Aufzeichnungen. Die deutsch-dänischen Bücher. 7. Christian Wolff Verlag, Flensburg. 1972. 194 s., ill. DM5,60.

Lorenz Rerup

Side 327

Lensgreve Otto Didrik Schack (1882-1949, fra 1920 amtmand over Tønder amt) efterlod sig omfattende, kun delvis gennemarbejdede optegnelser, som redigeret af sønnen Hans Schack udkom hos Gyldendal i 1970 i anledning af 50 året for genforeningen. En redegørelse for materialets art og for udgivelsesprincipperne gives i indledningen til originaludgaven og - i stærkt forkortet form - i forordet til den tyske udgave. Bortset fra en kort slægtshistorie bpænder optegnelserne i tid fra ca. 1913 til 1949, dog med lakuner, og de består dels af sammenhængende fremstillinger, udarbejdet på forskellige tidspunkter (fra 1913), dels af nogle gengivelser af forf.s taler - naturligvis også den berømte genforeningstale på Dybbøl Banke den 11. juli 1920 - af korrespondancebrudstykker og af dagbogsoptegnelser, de sidste navnlig fra årene 1945-49. Originaludgaven er desuden forsynet med et meget beskedent, ikke altid korrekt noteapparat, som i den tyske udgave optræder lejlighedsvis og i endnu mere beskåren form som parentetiske indskud i teksten. Til gengæld har denne udgave en indledning ved Troels Fink, der på få sider skitserer forfatteren og hans samtid.

Værdien af O. D. Schacks optegnelser ligger ikke deri, at de kaster nyt lys over de dele af det nationale arbejde i Nordslesvig, som han har deltaget i (Landeværnet, Vælgerforeningen, Amtet). Med deres mange, undertiden næsten pludrende svinkeærinder er de næppe heller underholdende memoirelæsning, selv om de ofte er krydret af selvironi. Forfatterens hensigt med bogen har derimod været, at den skulle belyse hans »grænsesind«. Grænsesind er da også originaludgavens titel.

Det kan være lidt svært at få hold på, hvad dette udtryk dækker, vel navnlig fordi det i den O. D. Schackske udformning også rummer træk, der snarere end i en grænselandssituation bunder i slægtsarv og personlighedsstruktur. Væsentlige bestanddele er dog - foruden en forankring i dansk og tysk kulturarv - en til det yderste nøjeregnende retfærdighedssans og en vidtdreven følsomhed for et grænselands indviklede og omskiftelige nationale problemer, en trang til at ville se en sag også fra modpartens side. I øvrigt var forf.s nationale engagement stærkt, om end det havde et tyngdepunkt i et dansk liv i grænseegnen, mens han kunne være på vagt over for kongerigske danske. Udviklingen i Nordslesvig i de første år efter befrielsen fyldte ham med bitterhed.

Den tyske udgave af Schacks Grænsesind udgør bind 7 i serien d+ d-Taschenbiicher,
som 1968-74 udkom i Flensburg, redigeret af Troels Fink, H. P. Johannsen og Hartwig
Schlegelberger. Serien sluttede med et bind om maleren Emil Nolde (1867-1956), ligesomO.

Side 328

somO.D. Schack en grænselandsskæbne af usædvanlig art. Den ikke helt lette oversættelseaf
Grænsesind besørgede bibliotekar Maria Hickmann. I forhold til den danske
udgave er oversættelsen forkortet.