OG BOGKUNSTNERE Bogkunstnere Ib Andersen Povl Christensen Aage Sikker Hansen Dan Sterup Hansen Svend Havsteen-Mikkelsen Kjeld Helmer-Petersen F. Hendriksen Per Højholt Mogens Lorentzen Egon Mathiesen Jane Muus Dea Trier Mørch Gregers Nielsen Palle Nielsen Ib Spang Olsen Gunnar Biilmann Petersen Svend Otto Steen Eiler Rasmussen Helge Refn Axel Salto På udstillingen vises skitser, originalforlæg til repro­duktion, prøvetryk, træsnitstokke og plakater af bogkunstnere. Indsamlingen af dette materiale har været meget vanskeligt, oger ikke afsluttet samtidig med redakti­onen af dette katalog. Derfor er følgende liste ikke fuldstændig. Diverse skitser og tegninger til bogarbejder, diverse plakater En Landsbydegns Dagbog, De tre Helligaftener. prøvetryk Diverse Blicher-illustrationer prøvestokke Mammut Bogen, Kongens Fald, Dyrene derude, Robinson org. tegn. Hemingway; Short Stories prøvetryk Orm og Tyr, De syv brødre prøvetryk Div. originalfotos til trykarbejder Originalstok Volumen org. collager Kærlighed uden strømper org. tegn. Frederik med Bilen org. tegn. Adam Homo, Himmerlandshistorier prøvetryk Kalligrafier til Malinowski-digte Diverse fotos til bogarbejder Orfeus og Euridike prøvetryk Katalog skitser Plakat og heliogravure Diverse plakater Kafka: Processen aquatinte Billedbog fra en Kinarejse akvareller, tegn. Diverse plakater og bogomslag Diverse prøvetryk til bogillustrationer Bogkunstnerne 50 ÅRS BØGER Arne Ungermann Onkel Færdselssignal, Palle alene i verden, Wessels digte, 1001 nat org. tegn. Diverse plakater Sigurd Vasegaard Vølvens Spaadom prøvetryk Mogens Zieler Diverse prøvetryk til bogarbejder Bogkomitéen fortsætter kampen for godt bogarbejde, eller­en Ungermann-illustration fra Candide. 40 vide, at det var for a( undersene, om vi ikke havde gemt nogle Diamanter der Det er en ældgammel Sædvane blandt alle civiliserede Folk, som driver Sørøven Jeg har ogsaa hørt, at Malteserriddeme gør det samme, naar de fanger Tyrkerne og tyrkiske Kvinder; det er en Folkeret, som man ikke har forandret en Tøddel i. Jeg vil ikke beskrive Dem, hvor haardt det er for en ung Prinsesse at blive fort med sin Moder som Slavinde til Marokko De forstaar nok, hvad vi maatte gaa igennem paa Sørøverskibet. Min Moder var endnu meget smuk, vore Hofdamer og Kammerjomfruer besad alle større Skønhed, end man kan finde i Afrika Hvad mig angik, var jeg henri­vende smuk, yndig og tilmed uskyldig, men det varede ikke længe Den Blomst, jeg havde bevaret til den smukke Prins af Massa-Carara, blev plukket af Røverkaptajnen, en afskyelig Neger, som oven i Købet troede. r Ære. Sandelig! Prinsessen af Palæstina og jeg maatte have c Kræfter for al kunne udholde alt del, vi maatte lide, inden vi naaede Marokko Men lad os forbigaa det. det er saa dagligdagsTing, al de ikke er Umagen værd al tale om. Da vi kom til Marokko, rasede der blodige Borgerkrige mellem alle 50 Partier! Negere kæmpede mod Negere, Negere mod Mulatter, Mulatter mod Mulatter Hele Riget var som et Slagteri. Vi var knap naaede i Ijnd, før en Del Negere, som var Fjender af min Røverkaptajns Parti, rykkede frem for at tage hans Bytte fra ham Vi Kvinder var efter Guldet og Diamanterne det værdifuldeste Jeg blev Vidne til en Kamp, hvis Lige I Europæere end ikke kan gøre Eder nogen Forestilling om. De nordiske Folkeslag har ingen Lidenskab; de er ikke engang saa fyrige, som de afrikanske Kvinder almindelig er Man skulde tro, I Europæere havde Mælk i Aareme og ikke Blod. det er