Otabøgerne Af Rolf Gjedsted „OTA grød er sund og nærende - Og så får vi Eventyrbøger forærende" En særlig, eventyrlig plads inden for bøme-samlebøgeme indtar Otabøgerne. Bøgerne udkom som „boggave" i Otafabrikkens produkter „Ota-Gryn" og „Pama-Rismel" i tyverne og trediverne. Men helt op til vore dage har de sejlivede eventyrbøger været med til at sætte deres præg på barneværelserne. Nu sælges de sidste, rampo­nerede eksemplarer til temmelig høje priser i vore antikvariater sammen med andre typisk danske samlebøger og ark. Familiejour­nalens „Børnenes Bog", en miniature eventyrsamling fra begyndel­sen af århundredet, Alfred Jacobsens „Danske Billeder", med bi­drag af den geniale dansk-norske tegner Louis Moe m. fl, -alt det, vi i dag kunne kalde kitch-eller nostalgé -mindelser fra en blødere verden. Faas kun i Pakker i,OTA"s nye Boggave iil Børnene 1936 bestaar af Serien »Fortællinger fra danske Byer og Egne« i 8 Bind af Ada Hense! og P. Falk Rønne. Kuponerne til »OTA«s Boggave er indladt i OTA Gryn, OFA Solgryn, PAMA-Risgryn og PAMA-Rismels Pakkerne. Gengivelse af om­slags inderside på Otabog fra 1936-37 Ota's nye boggave til bornene 1936 Moral og pæda- Forbilleder og nye myter 242 • Rolf Gjedsted Otabøgeme var skrevet af folk som den unge magister Lieber­kind, børnebogsforfatteren Torry Gredsted og historikerne Ada Hensel og P.Falk Rønne i serierne „På eventyr gennem Danmarks­historien", „Dyrefortællinger", „Fortællinger" og „Folkeeventyr", samt serien „Fortællinger fra danske byer og egne". Helt ud i varesloganet er Otabøgeme opbyggelige! „OTAgrød er sund og nærende -Og så får vi Eventyrbøger forærende." Og ofte er omslagene, blå, røde, med sunde smilende, vandkæmmede børn, der både spiser grynene og læser bøgerne. Bøgerne indledes altid med en kort historisk indledning, som fx. fra „Det gyldne Skind": CHRISTIAN 2 var en Ven af Borgere og Bønder og gav gode Love til Fordel for dem, men Adelsmændene var hans bitre Fjender, og tilsidst rejste de en Opstand mod ham, saa han maatte forlade Landet. Da han siden forsøgte at vende tilbage til Norge, hvor han jo ogsaa havde hersket, blev han fanget ved Forræderi og ført til Sønderborg Slot, hvor han sad i mange Aar. Først da Christian 3 kom paa Tronen, fik Christian 2 det bedre, han kom nu til at bo på Kalundborg Slot, hvor han levede under gode og mere frie Forhold. Der døde han 1559. Borgerne og Bøn­derne glemte aldrig denne Konge, der havde taget deres Parti mod Adelen." Med et kom salt fastslår Otabøgeme altid, at det er det sundeste at søge det sikre, d.v.s. kongen, der er ved magten, „den hjemlige havn", men denne alt for indlysende tolkning skal som nævnt tages med et kom salt. Det er den samme „pointe" man ofte finder i de gamle folkeeventyr, og det er hér Otabøgeme hører hjemme! Otabøgeme er imidlertid andet end eventyr og nostalgi med deres tydeligt pædagogiske sigte. I langt de fleste fortællinger møder vi en lille dreng eller pige af fattige og beskedne kår -noget man nok som bam i de depres­sive tredivere har kunnet identificere sig med -et lille, ydmygt bam, der kun ved hjælp af sin store godhed og flid og begavelse når frem til en passende position, det være sig moralsk eller mate­riel, som bamets godhed har berettiget det til! Gennem mange ydmygelser får den gode dreng, Ole, oprejsning, da han tilfældigt frelser den unge Christian den Fjerdes liv i Ada Hensel og P. Falk Rønnes „Jeg tør Ikke", gengivet her i sin helhed, fordi den er sa karakteristisk for sproget og hensigten i flere af bøgeme: •^er er PræS ^ ^et klassiske sagn og eventyrs fortælleteknik i alle otafortællingerne. Og dette er i hvert fald specielt dansk! En ny % EN FORTÆLLING FRA CHRISTIAN 4.s BARNDOM JEG TØR IKKE CN tidlig Foraarsdag kom en O.Aars Cd Dreng ridende ned ad en smal Skovvej et Par Mil fra Kolding. Vejen førte ned til en lille Sø. og Drengen vilde ride derhen for at se den. Men pludselig standsede han sin Hest. Hvad var dog det? Han hørte en vred Stemme og Ly. den af Slag; der var rigtignok en eller anden, der var ophidset.Drengen drejede langsomt sin Hest elter Ly­den. og snart kom han til en aaben Plads, hvor han fik Øje paa to Drenge, der sloges af alle Kræfter.Den ene af dem var fint klædt, medens den andensKlæder viste, at han var en fattig Bonde, dreng. JEG TØR IKKE 9 Søen herude var meget dyb, ja Folk plejede at sige. at den var bundløs. ling begyndte at synke dybere og dybere ned mod Vandspejlet, den var ved at gaa til Bunds. te Fartøjet for at naa Land. men han kom ikke ret langt, fer hele Prammen var fuld af Vand. Med Forfærdelse saa Ole ham springeop paa Rælingen, staa der et Øjeblik og saa springe i »Naa. han kan nok svømme.« udbrød Ole, »men bare det hjælper ham, for Vandet er saa koldt, at han nemt kan faa Krampe, og desuden har han jo alt det stive, tunge Tøj paa. Hvor. dan skal jeg dog kunne hjælpe ham?« Ole saa sig fortvivlet om, men der var ikke andre Baade og ikke andre Mennesker i Nær. Pludselig fik han Øje paa Junkerens Hest, pede i Jorden. Den maatte kunne hjælpe. I en Fart løb han hen til den og løste Tøj. lerne, saa svang han sig op paa dens Ryg. Hesten var ung og fyrig og Ole. der slet ikke 6 JEG TØR IKKE Ja. egentlig kunde man ikke sige. at de slo. ges, for det var kun den fine Dreng, der slog. Han var aldeles rasende og fo'r lige løs paa den anden med knyttede Hænder, medens Bonde. Han fik dog allige^i^mange^Iag, merThan"^dem uden at kny. »Hvorfor slaar du da ikke igen. Dreng?« stirrede forundret paa ham. »Er han maaske stærkere end du — skal jeg hjælpe dig?« fortsatte Rytteren og gjorde Mine til at springe af Hesten. Men dette forskræk, kede øjensynligt den fine Dreng, for han vend. te sig og pilede af ind i Skoven. Bondedrengen »Hvad havde du gjort ham?« spurgte Ryt. »Ingenting, han bliver tit saa hidsig, og saa slaar han løs paa mig.« lød det stille Svar. »Men hvorfor slaar du saa ikke igen. du ser da ud til at være lige saa stærk.« »Det er jeg ogsaa . »Jamen, saa slaa da igen. lad dig ikke prygle som ea Hund.« '0 JEG TØR IKKE var vant til at ride med Saddel, maatte ordent. lig klamre sig fast til dens Manke, for at den ikke skulde kaste ham af. Og nu gjaldt det om at faa den til at gaa ud i Vandet. Først prustede Hesten uvilligt, men omsider satte den med et rask Spring ud gen. nem Sivene. Og det var ogsaa i yderste Øjeblik, for ret længe^kunde Junkeren sikkert ikke holde sig Ole styrede Hesten hen imod et sort Punkt i Søens Midte, det var Junkerens Hoved, der endnu var oven Vande. »Hurtigt, hurtigtl. raabte han til Hesten, og det var. som forstod den ham og lagde alle sine Kræfter i. Det kolde Vand isnede Ole. men han saa med Glæde, at Afstanden hurtigt blev kortere og kortere mellem ham og Junkeren. saa nu. at den andens Ansigt var ganske blegt og fortrukket af Udmattelse. Gudskelov han havde naaet derud, for in. den længe havde Junkeren sikkert maattet give op. Men nu bøjede Ole sig ned og tog et fast Tag i hans Vams. JEG TØR IKKE 7 »Tør du ikke?« »Nej.« Den unge Rytter saa forundret paa ham »Er du fejg, fy skam dig, saadan en stor. stærk Dreng som du!« »Jeg er ikke fejg,. svarede Bondedrengen fast og blev rød i Hovedet, »men han er Søn af vor Herremand, og hans Fader kan raade over min Fader og mig.« »Er det derfor, du finder dig i alting af den Dreng?« »Ja. jeg ved. at hvis Erik klager over mig til sin Fader, saa bliver min Fader og jeg jaget fra vort Hjem. og vi er fattige.« Den unge Rytter betænkte sig et Øjeblik. men jeg fandt mig alligevel ikke i det.« »men det behøver en fin Junker som I jo hel. ler ikke.« .Du skal heller ikke finde dig i det!« sva. rede den anden heftigt. »Ingen i Danmark be. høver at være Træl.« Og dermed red han videre ned ad Stien uden at sige Farvel. JEG TØR IKKE 11 »Tror I, at I selvkan træde op i Stigbøjlen?«spurgte han og tog sin ene Fod ud af Bøjlen. »Ja,, hviskede Junkeren hæst. Ole halede til det bedste han havde lært, og det lykkedes. Junkeren fik Fodfæste i Stigbøjlen og kom saa meget op, at han kunde lægge sig tværs over Hesteryggen foran Ole. Hesten forstod, at nu gjaldt det om at kom. me i Land i en Fart, den havde af sig selv vendt om, og nu svpmraede den indefter af alle Kræfter. Omsider naaede de alle tre Bredden, og med et rask Spring satte Hesten op paa det tørre, den var glad for, atdet koldeBad var overstaaet. Junkeren satte sigudmattet ned paaBredden. »Hvad hedder du?« spurgte han Ole. Drengen fortalte ham det. »Og hvor bor din Fader?. Ole forklarede, hvor han boede. »Kan du svømme?« »Nej.« »Du er en modig Dreng, Ole. Hesten kunde jo nemt have kastet dig af ude i Vandet, og saa havde du været fortabt.« »Ja. det vidste jeg.« »Du vidste det ovenikøbetl Du, Ole, jeg er 8 JEG TØR IKKE Bondedrengen saa bedrøvet efter ham. Han havde syntes saa godt om denne smukke, ranke Dreng, og han følte sig nedbøjet ved at tænke paa. at han foragtede ham. Den unge Rytter red imidlertid videre ned til Søens Bred. Her steg han af Hesten og saa sig om. Mellem Sivene laa der en gammel Pram. og den fik han Lyst til at tage sig en Sejltur i. Han bandt sin Hest til en Træstamme, løste Bondedrengen, der langsomt havde fulgt ef. ter ham, kom netop derned, og han raabte for. skrækket og advarende: »Gør det ikke. Prammen er gammel og læk, I drukner!« Men den unge Junker tog ingen Notits af hans Raab, han var allerede i Færd med at stage Prammen ud gennem Sivene. "Det gaar ham galt, saa sandt jeg hedder Ole!« udbrød Bondedrengen og løb nu alt, hvad han kunde helt ned til Bredden. Da han naaede den var den unge Junker al. lerede et godt Stykke ude. Der var ogsaa Aarer i Prammen, og det lod til. at han forstod at bruge dem Det gamle Fartøj gled rask ud mod Søens Midte, og Ole tænkte med Rædsel paa, at 12 JEG TØR IKKE ked af det. jeg sagde før. Du er ikke fejg, det ved jeg nu. Kan du tilgive mig?« ^ Junkeren rakte Haanden frem, og Ole greb »Men herefter skal du aldrig mere være nødt til at sige »Jeg tør ikke.,« vedblev han. »Jeg vil gøre baade dig og din Fader til frie Mænd, for det fortjener du. Ja, du ser forbavset paa mig, men jeg kan virkelig gøre det,jeg siger — for du skal nemlig vide, at det er Kong Christian 4.s Liv, som du iDag saa modigt har reddet. Og nu maa jeg hjem til Koldinghus, jeg tænker, at min Hovmester ikke er blid, eftersom jeg er redet ud uden Følge. Farvel, Ole.« Og Barnekongen slog ud med Haanden. Der. efter satte han sin Hest i Galop, og snart efter var han forsvundet mellem Træerne, medens Ole forundret stirrede efter ham. Men sit Løfte holdt han, og snart efter skæm kede han Oles Fader en god Selvejergaard nord for Kolding, og nu begyndte der en Ivkkelig Tid for Ole og hans Fader. 244 • Rolf Gjedsted myte bygges op omkring en vedtagen historie og funktion, og bar­net, læseren identificeres med dele af den nye myte, som deltagen de i en handling, han eller hun kender fra sin hverdag. Historie­undervisning, en forbindelse fremad og bagud. Det samme gør sig gældende i dyrefortællingeme, hér er det dyret, der er „helten". Efter en beskrivelse, eller gennem en beskrivelse af dyrets adfærds­mønster, fortælles en historie om dets grundliggende mod, klogskab og godhed, som hos det „almindelige", gode, fattige barn. Det virker naturligvis lidt komisk, at den gennemgående figur, „helten" eller „heltinden", altid er arketypisk, fungerende efter otabogs-pub­likummets forventning, men det er en del af charmen og ideen, når man er „seriefan", ... I I. Lieberkinds „Det flyvende Firben" er det dog den lærde videnskabsmand. Professor Brown, der er en uheldig og heldig helt . . . Otabøgemes titler og tegninger er også et kapitel for sig! Otabøgerne • 245 Fortællingerne har titler som „Orkanens Helt", „En Høvdings Bøgernes titler Søn", „Den klogeste Sejrer", „Nissen gør Gavn", „Spådomme om Frederik den Tredie", „Absalons Løfte", „Den nysgerrige Frits", „Gavialen", „Lommeuret", „Lossen" og „Spøgelset på Kronborg". Titlerne siger en hel del om indholdet, der faktisk ér afsindigt un­derholdende den dag i dag, sammen med de festlige illustrationer og nogle glemte gryn mellem siderne, der minder om de eksotiske tider, da der også var arbejdsløshed og sporvogne og morgen­duelige børn på vej til skole med gavekuponer til årets „Otabog­gave" i lommerne . . . Der er Sol oq Sundhed i Sol-Gryn Der er Sol og Sund­hed i Sol-Gryn Smilende Ota-Barn og Mor