BIDRAG TIL LUBECKS BOGTRYKKERHISTORIE I DET FEMTENDE AARHUNDREDE Af H. O. LANGE 111 LUCAS BRANDIS gjorde vi Bekjendtskab med Liibecks ældste Bogtrykker, en af Banebryderne og Stormændene i sit Fag; efter at han i sin Ungdom havde prøvet sin Lykke andet Steds, slog han sig til Ro i Lubeck, der blev Vidne baade til hans Virksomheds højeste Blomstring og til hans langsomme Bukken under for Kon­kurrencen. Hans Broder Matthæus, hvis Liv og Virksomhed vi nu skulle dvæle ved, var i mange Maader et Modstykke til ham. Han be­Initial fra SAXO paa Plattysk, gyndte sin Virksomhed i Lubeck, men præste­ c. 1502. rede ikke saadanne Pragtarbejder som Lucas, han gjorde kun saare lidet for sine Bøgers Udstyrelse, og de ere derfor ikke saa lærerige at betragte; men hans Betydning er særlig fremtrædende for vort Fædreland, ved at han opgav sin faste Virksomhed i Lubeck og begav sig til Danmark, hvor han paa to forskjellige Steder udøvede sin Kunst. Desuden frembyder hans Virksomheder adskillige Problemer af Interesse for den, der beskjæftiger sig med Bogtrykkerkunstens tidligste Frembringelser. MATTHÆUS BRANDIS var en Broder til Lucas efter dennes eget Vidnesbyrd i Slutningsordet til Breviarium Otthoniense1). At han var yngre, er sandsyn­ligt, eftersom han dels først optræder som Bogtrykker en halv Snes Aar efter Lucas og dels er i Live mange Aar efter, at Lucas er død. Ligeledes er det vel rimeligt at antage, at han har været i Broderens Tjeneste og har lært sin Kunst af ham. Seelmann2) siger, at Matthæus Brandis' Navn findes i Liibecker Tryk fra Aar 1476 af. Denne Paastand er sandsynligvis kun en ukritisk Gjentagelse af Deeckes ligelydende, som denne fremsatte allerede 18343). Jeg nærer stærk Tvivl om, at det forholder sig saaledes. Ingen af de nævnte Forfattere anfører nogen Bog med Matthæus Brandis' Navn fra Tiden før 1485, og heller ikke I) Se Bogvennen 1893. Side 20. 2) Mitth. d. Vereins f. Lubeck. Gesch. II (1885). Si^^S. 3) Deecke, Nachrichten v. den im 15. Jahrh. zu Lubeckgedruckten niedersåchs. Biichern. S. 27. jeg har kunnet opspore noget Produkt fra hans Presse før 1485. Foreløbig maa vi derfor fastholde Aaret 1485 som det første sikre Datum i Matthæus Brandis' Bogtrykkervirksomhed. Det er vel endogsaa usandsynligt, at nogle af de udaterede Bøger, som kunne henføres til ham, skulde være ældre end 1485. Det vil erindres, at vi mente1) at kunne spore Dekadencen i Lucas Bran­dis' Virksomhed efter 1483, da han præsterede sit sidste virkelig betydelige Arbejde; hvad Grundene til dette Forhold nu end kunne have været, saa er en vis Sammenhæng med Broderen Matthæus' selvstændige Virksomhed vel ikke saa fjærnt liggende. Idet vi selvfølgelig ikke nærmere skulle indlade os paa Forsøg paa at forklare, hvad der nødvendigvis maa forblive uklart og dunkelt af Mangel paa positive Oplysninger, ville vi gaa over til i det enkelte at undersøge de Bøger, der ere udgaaede fra Matthæus Brandis' Presse. en første Bog, der selv bærer det fulde Vidnes­byrd om sin Ophavsmand og Udgivelsestiden, er en plattysk Oversættelse af det i det 15. Aarhun­drede saare populære gudelige Skrift Lncidarius, der i Dialogform meddeler den kristelige Tros­lære. Bogen, hvoraf der ogsaa findes et Exemplar paa det kgl. Bibliothek2), er bedst beskreven af DeeckeS). Slutningsordet i denne Bog lyder saa­ledes: Ghedrukket in der keiserlike« stat Lubek | va;/ Matheus brandiS. Anno åomini. M.cccc.lxxxv. Initial fra LUCIDARIUS. 1485. Til Deeckes Beskrivelse skal her kun føjes, at et komplet Exemplar skal have 40 Blade, idet Bl. 40 har været tomt men har hængt sammen med Bl. 33 som sidste Blad i 5. Læg. Bogen er en Kvart paa 40 Blade med 30 Linier paa hver Side. Der findes 5 temmelig tarvelige Træsnit. Der er anvendt en gothisk Skrift af et karakteristisk skarpt og spidst Snit, som gaaer igjen i alle de ældre Bøger fra Matthæus Brandis' Værksted. Karakteristisk er Anvendelsen af / som Bindetegn, ellers anvendes denne Streg som Komma i Tryk fra den Tid; derimod findes som Komma den lodrette Streg . Bogstavet h findes i 3 forskjellige Former, hvilke alle sees paa hosstaa­ende Facsimile. Af Initialer anvendes der et xylograferet D med Bladorna­menter, 36 Mm. i Kvadrat, og et lille, ganske simpelt D. Samme Aar udkom en lille smuk latinsk Udgave af Thomas a Kempis Bog om Kristi Efterfølgelse, den første i Nordtyskland. Ogsaa den maa, som nærmere skal paavises, tilskrives Matthæus Brandis. Da jeg ikke har fundet den beskreven tidligere, følger her en nøjagtig Beskrivelse af Exemplaret paa det kongelige Bibliothek. Bl. ir med Missaltyper: Liber de imitatione | ihesu cristi. | Bl. iv tomt. Bl. 2r (med Signatur a ij): [A] pud omnes sane mewtis | homiwes ea demuw scien tia appetibilis. etc. ') Bogvennen. 1893. S. 19—20. 2) Beskr. af Nyerup, Spicileg. bibliogr. S. 20. 3) Nach­richten etc. S. 12. Bl. 2V Linie 16: ^ Capituluw. j. de imitac/one xpi ] et cowtemptu ommum vanitatum muwdi | Bl. 47v ^ Incipit liber secu^dus de imi-taaone ih^u xpi etc. tfi^ciuger fpzak.Tlu fcggc'm^ van rerneerfté ccilcioatoar føet afia.®.i$e me/ler antwoaoe. ^Ifta^euet fik anrar oe fonne up vn gl?eit vernt anrat mccr.^n rernemlc israt parariP. rcctjterar cc fonne upgbeit.^n rernegarifeent fpzinget em bojne.oar utl) vietenveer \»atere» ratene fyet pl;ifonifo irismocme pararife.wen iroar utt) kuptifo fyec ir gangjjcs.rat anocr fyet gcon.vcen irutb ocm Raoifc kuptifobet irniluø IJjat nuDoc t;cr jpgris.ratveerce bet cufrates. retwe wanDelen erennamen nicjjt.C^ciuger vzagbeoe.kumpt vat water roact)r^t paranP. CSCe meflcr fpiak.re water f^nt gfot.quemen fe utl;e cemc pararifeife vc^romcneingrot rert rer vcerlit.®ar van fcggévnsæboke.cat twe water intxmegarifevlete vncer reerce.veen fe rennerar uth komcifo bjeke fe utbouer cceræ emger v:agbctxllu feggem^tvoojent fpzmgen ocvpatere.|![)l3e niecerfpjak SDat rar gangbes betirat entfpzingbet in inoia.utbenerne bergbeioc betonabare.vnoe vlur iegben rat oflenun rat wenrelmeer. iDat anrer bet nilusirat entfpjiget utbenerne bergbc cc betatblasivnoe valletgatjbarr uppeæeræ. rar kricbtir tvceoafpjughe.vnrc vluoalfodos rat moer lant vnrc ro:egiptélant.rar beginnet ir fik toreilenoc bet ben toalletanrjien.rar val let ic in/pat grotemeér. Efigris vnrceufratesoc entfpjingben betrein armeniaiupenemebergbe reIjet ^ardjojata.vna vletébeirein rat vcenocl Af LUCIDARIUS. 1485. Bl. 7iv Linie 13: ^ Incipit liber tercius de imita done ihwu xpi. | Bl. i73r Linie 9: ^ Sequitz^r nuwc liber quartus de j imitac/one xpi. etc. Bl. 213r Linie 2: ^ Finis est sub awnis domini. Mille | simo. cccclxxxv. j [Register:] ^ Incipiu;/t capitulum. j. libri de imita tione ihmi xpi. \ 2* Registret ender Bl. 2i8v Bl. 2i9r ^ Sequitur oratio. xxxiij. ex libro | oratorium seu meditac/onum de vita et \ passione ih«u. | Bl. 222v ^ Oratio beati augustini. | Bl. 224r Linie 9: regnat in secula seculomw. Amen | 224 Blade 8vo. 19 Linier paa Siden. Med Signatur a-j, aa-ee. Uden Blad­tal og Kustoder. Tilmalede Initialer. Den i denne Bog anvendte Skrift er den samme, som findes i Lucidarius; dog anvendes kun den ene Form af h, og vi møde en Form af Ligaturen st, Iiber cftbiTigcnbug, dfmiø cft iub am9 Dm*^DilIc fimotcccdrøv. fninapiut cap*j.lib2i bcimita none ibu ^pu iDcimitatione icpi n contempm omrtiu vamtøtfi nul&i.c.v DcbumiU fcnnrc funpius.c.g» Dcdoctrina ventatiø.ca^ gDcpuivxna m agcnDiø*C4iij* Dcclctoe facrg^ fcpturaip.ov JDc mozDiatiø affcctlomb5.c,vi jDcvana fpc^ dacocfu^ovij ?Dc cauéba ma familiantc.vuj Deobebietia n fubicctonc^cti): De caucda fugfluitaf ^bo^^cp De pace acqutrenda n cicnDuc.p# Af THOMAS A KEMPIS. 1485. i hvilken j'et er kortere end i den tilsvarende Ligatur i Lucidarius; men det karakteristiske Komma op­træder ogsaa her. Som Bindetegn anvendes foruden / ogsaa //. Missal­skriften i Titelen Bl. ir er den større Missalskrift fra det liibeckske Mis­sale, som Matthæus Brandis trykte 1486. At Skriften i Thomas a Kern­pis gjør et noget andet Indtryk ved første Øjekast end i Lucidarius, har sin Grund i, at i den ene Bog er der latinsk, i den anden plattysk Text. En nøje Undersøgelse gjør det utvivlsomt, at vi have at gjøre med de samme Typer. Fra det følgende Aar 1486 have vi denyderst sjældne plattyskeOver­sættelse af Jydske Lov, af hvilken Bog det kgl. Bibliothek har to Ex­emplarer. Den er udførligst og bedst beskreven af Bruun1), som ogsaa refererer de tidligere Bibliografers Udtalelser om, hvem der har trykt denne Bog, der ikke bærer noget Vidnesbyrd om sin Ophavsmand. Den er i Almindelighed bleven henført til Matthæus Brandis, uden at der dog er givet bestemte Støttepunkter for en saadan Opfattelse. En Undersøgelse af den anvendte Skrift viser os imidlertid, at vi have Lucidarius-Typen for os: det karakteristiske Komma og de to forskjellige Bindetegn ligesom i Thomas a Kempis; kun den ene af Lucidarius-Typens Former af h anvendes; der findes foruden de tidligere ogsaa nye Former af de lange Bogstaver f og i, der fører den lodrette Streg ned under Linien. I de større Overskrifter anvendes den større Missaltype fra Missalet 1486. Bogen bærer Signaturer ligesom Thomas a Kempis. I) Aarsber. og Meddel, fra d. st. kgl. Bibi. I. Side 18—27. Med Hensyn til Udstyrelsen maa det fremhæves, at Bogtrykkeren har villet pryde Bogen med xylograferede Initialer; dog har han ikke havt et tilstrækkeligt Antal, saa han har ofte maattet lade Plads staa aaben til Ind­maling af Initialer. De xylograferede ere ganske morsomt komponerede med Blomster, groteske Hoveder og Dyr. Karakteristisk for Trykkeriets Mangel paa Initialer er den Omstændighed, at et omvendt E et Par Gange bruges for tbofVncrmanbcImgbc RCV» p|^4iniati|7chngfjcoar na fcbal t)e bzeké bj KJ ane ffttcrecbtcn beter^nge oar t>e /jS'u^ vnimc vowunncn le-ii) marcl; dc mc bunoen vna.iq marck rerne Nonnpngljc THnoc flejt fce ene ootb oen Ijealfo voz-ocmt néIxfft oarwert fjc m'cbt vzeccloo vozcTUn fle^t beene ock ancersoar Dotff tøe mcbtvo 'ulnlexyuiitfmcein antlatc C[rebeteré alletpunan ccme nicbt beocc'/ ken kan m^o ocn kleoeren coocr tja rctt alfc in æmc antlatc eowr m rer l;aiit Dar fcbalme tw^c alfo vele vo;c bcteréalfc vo:eneanocrewuntf emc ock veelek aff fune alfeoat emc oc munt eod nefecod oat oge to Lnokc wert vp ene ff tiDatfctjalmé beterc na gud linx feggéos Af JYDSKE LOV paa Plattysk. 1486. et D, og at et omvendt Q et enkelt Sted ligeledes maa gjøre Tjeneste for et D. Et temmelig tarveligt Træsnit findes Bl. 1'). Paa 3 Steder, hvor nye Afsnit begynde, finde vi en xylograferet Bordure foroven og paa Textens ydre Side; det er den samme, der gaaer igjen alle tre Steder. Lucidarius-Typen med sit overordentlig karakteristiske Snit maa iøvrigt tjene til Vejleder for os, naar vi nu skulle efterspore andre1ryk, der uden at bære udtrykkeligt Vidnesbyrd om Matthæus Brandis som deres Ophavs­mand eller Liibeck som Trykkested, dog maa henføres til hans Presses ældste Frembringelser. Vi finde da først en latinsk Bog i Folio med Titelen Cronica sclavica2), 1) Gjengivet af Bruun, anf. Skr. I. Tavle 2. 2) Udgivet paany med en udførlig historisk og bibliografisk Indledning af E. A. Th. Las­peyres: Chronicon Sclavicum. Liibeck. 1865. En vedføjet Tavle giver en Række lithograferede Skriftprøver. hvoraf to Exemplarer bevares i det kongelige Bibliothek. Bogen indeholder 38 BL, trykte i 2 Spalter med 45 Linier paa Siden; den har hverken Bladtal eller Kustoder. Typerne ere de samme som de i Lucidarius anvendte; vi finde de 3 Former af //, som Bindetegn bruges / og som Komma |, ligeledes de 2 Former af de lange Bogstaver /og 5 fra Jydske Lov 1486. Tegnet f findes 1 samme Form baade i Lucidarius, 1 homas a Kempis og i den foreliggende Bog. 1 itelen Bl. ir er trykt med den større Missaltype fra Liibecker Missalet 1486. Der er ladet Plads aaben til Initialer. Krønikens Efterretninger gaa indtil Aar 1485, der altsaa sætter en Tids­ grændse, tør hvilken Bogen ikke kan været trykt. 1idligere satte man Bogen til c. 1490, men nyere Kjendere af liibeckske Tryk ere tilbøjelige til at hen­ føre den til liden omkring 14861). Lucidarius-Typen kjendes ikke i Tryk tra Matthæus Brandis senere \ irksomhed, saa det er sandsynligt, at Bøger trykte med den stamme fra hans første Periode, og at han senere, inden han forlod Liibeck for at begive sig paa Rejser, har afhændet denne Skrift. Deecke har omtalt2), at han havde fundet nogle Blade af en Udgave af Chronicon Sclavicum, der i Orthografien og Forkortningerne afviger betydeligt fra den her omtalte, men dog er udgaaet fra samme Trykkeri. Sandsynligvis kan der her slet ikke være Tale om en ny Udgave. Trykkeren har under 1 rykningen, der i hine fider med de primitive Presser foregik langsomt, ændret i Satsen, saa at ikke alle Exemplarer af Bogen ere ens. At finde noget saadant er ingenlunde sjældent, og vi skulle senere fremdrage andre Bøger, hvor vi træffe det samme Fænomen. At give en fyldestgjørende Forklaring paa denne Besynderlighed er ikke let. Jeg kan dog ikke her tilbageholde en Løsning af Gaaden, som en praktisk Bogtrykker engang fremkom med i en Samtale med mig, da jeg forklarede ham dette ganske mærkelige Forhold. Som bekjendt anvendte Bogtrykkerne i Aarhundreder en Læderballe til at paaføre Satsen Farve; for hvert Aftryk maatte Satsen behandles med Ballen paany. Det kunde da saare let hænde, at den klæbrige Balle rev en Del Fyper op, og den derved frembragte Uorden i Satsen gjorde det da nødven­digt at sætte den eller de paagjældende Linier paa ny. Naar man betænker, hvor rigelig Lorkortelser og Ligaturer anvendes i gamle Tryk, og hvor vaklende det plattyske Sprogs Orthografi dengang var, saa blive Forskjellig­hederne i Aftrykkene ganske forklarlige. Med den samme Skrift er trykt De wendesche kroneke, et lille Kvartbind, der hverken bærer Vidnesbyrd om Trykkested, Trykker eller Udgivelsesaars). Der kjendes kun to Exemplarer af denne Bog, hvoraf det ene findes i Liibeck og det andet i Danzig. Efter Deeckes og Laspeyres Vidnesbyrd og efter Fac­similen hos Laspeyres er denne Bog sikkert udgaaet fra Matthæus Brandis' z) Se Laspeyres' Fortale S. LXXII tf. 2) Beitråge zur Lubeckischen Geschichtskunde. 1. Heft. Liibeck, 1835. S. 19—20. Bogen er optrykt sammen med den latinske Text af Laspeyres, anf. Skr. Paa den vedføjede I avle findes en Facsimile af Skriften; den er beskreven af Deecke, Nachrichten etc. S. 4—5; efter Laspeyres (S. LVI) har den dog kun 101 Blade. Presse. Vi finde alle de gjentagne Gange fremhævede karakteristiske Kjendetegn paa de Bøger, som han trykte med Lucidarius-Typen. Der er ladet Plads aaben til indmalede Initialer. Det kongelige Bibliothek ejer et Exemplar af et lille Skrift paa 8 Blade i Folio, der ligeledes er trykt med Lucidarius-Typen. Et Exemplar i Liibeck er allerede fremdraget af Laspeyres1). Bogen, hvis Titel er Tabula evangelica, er en Slags Haandbog for Præster, indeholdende en kort Udsigt over Jesu Liv og en Fortegnelse over Aarets Evangelier og Epistler. Her en kort Be­skrivelse; Bl. r Kol. i L. i.: Incipit tabula euan gelica Sacerdotibus | multuw neces­ saria. | [D] Ominus noster ihmis xps | etc. Bl. 8V Kol. 2 L. 28: ([Et hec pauperi et simplici | sufficiat | remissio sacer­ doti. | Finis est. | 8 Blade med 2 Spalter, 42 Linier paa Siden. Uden Bladtal, Signatur og Kustoder. Bl. r Sp. 1 Plads til et Initial. Titelen og en Overskrift Bl. y Sp. 1 trykt med den større Missaltype fra Missale Lubecense 1486, ellers anvendes den karakteristiske Skrift fra Lucidarius. Et af Typerne uafhængigt Vidnesbyrd om Liibeck som Trykkestedet for denne Bog er den Omstændighed, at jeg har fundet et Fragment af den ind­klæbet paa Indersiden af et Bind, der er udført i Liibeck for Klosteret i Bor­desholm. Endnu en Række mindre Skrifter, der hverken have Trykkested eller Aarstal, siges at være trykte med Lucidarius-Typen og synes derfor at maatte tilskrives Matthæus Brandis. Da de opbevares som store Sjældenheder i uden­landske Bibliotheker, hvortil jeg ikke har havt Adgang, maa jeg her nøjes med at give Titlerne og de fornødne Henvisninger. 1) Eyne schone lefflike lere unde underwysinge wo ein iewelick man syn husz regeren schal. U. St. o. A. 4to2). Deecke siger, at Typerne synes noget slidte. Facsimilen hos Laspeyres viser et 5 hørende til Missaltypen, der ikke ellers kan paavises hos Matthæus Brandis. Det kan vel derfor være tvivlsomt, om han er Bogens Trykker, eller om han maaske har afhændet Skriften til en anden. Som Komma bruges ikke Lucidarius-Typens | men derimod den skraa Streg /. 2) En plattysk Bønnebog, som findes i Wolfenbuttel3). Deecke angiver ikke, med hvilken Skrift den er trykt, men henfører den bestemt til Matthæus Brandis, hvilket sikkert betyder, at han i den mener at gjenkjende Lucidarius-Typen. 3) En Bog i lille Oktav paa 32 Sider med Titel Van der Pestilencien*), der 1) Anf. Skr. S. LXVIII, Anno III. Facsimile paa den vedføjede Tavle. 2) Deecke, Nachrichten etc. S. 5—6. Skriftprøve efter Exemplaret i Liibeck paa Tavlen hos Laspeyres, Anf. Skr. 3) Deecke, Nachrichten etc. S. 7. 4) Laspeyres, Anf. Skr. S. LXX\ II—LXXVIII. Facsimile efter Exemplaret i Lubeck paa den vedføjede Tabel. dog ikke er af medicinsk Indhold; den maa nærmest betegnes som en Op­ byggelsesbog i Pesttider. 4) Et Skrift i Stadsbibliotheket i Liibeck paa 24 Blade i 4,0 indeholdende et Ritual for to kirkelige I^estdage:cotnpasswnis intemeratae virginis og festum praesentationis gloriosissimae virginis1). Facsimilen viser en Del Uover­ensstemmelser med Lucidarius-Typen, saa det synes ikke afgjort, at Deeckes utrykte Antagelse, som Laspeyres refererer, at Bogen er trykt af Matthæus Brandis, er rigtig. I 1889 udgav Boghandlerne Gilhofer & Ranschburg i Wien en fotolito­grafisk Gjengivelse af et i deres Besiddelse værende lille plattysk Skrift, som Dr. Hofmeister i Rostock i den ledsagende Text henfører til Matthæus Bran­dis2). Bogen, hvoraf her gives en Beskrivelse, omhandler en Begivenhed, der gjorde en ikke ringe Opsigt i Datiden, nemlig en Del Jøders Tyveri af Hostien i Kirken i Sternberg i Mecklenburg; de ikke alene stjal den, men stegte og spiste den. Det skete i Aaret 1492. Bl. ir Sterneberch. (Træsnit.) Van den bosen ioden volget hyr eyn gheschicht | Dar to va« den sulue« eyn merklik ghedycht | Bl. r ^ Int iaer vnses here« Dusentveerhunderttwe | vndenegentich. an deme dage sunte Seueri vnde | etc. Bl. 4'' L. 31. ipsa die veneris. ante iude et. Simonis de yoden | worden ghe­ brant. Finis.* 4 Bl. 4to. 32 Linier paa Siden. Uden Bladtal, Signatur og Kustoder. Typerne siges af Hofmeister at være de samme, hvormed Bogen: Jac. de Clusa, De erroribus et moribus christianorum. Liibeck, 148S3) er trykt. Denne Bog er trykt af den gaadefulde liibeckske Bogtrykker, hvis Mærke var tre Valmuefrugter og et Dødningehoved. At denne skulde være identisk med Matthæus Brandis, er en Formodning af W. Seelmann4), som seer ganske plausibel ud og er antagen af alle tyske Bibliografer, der beskjæftige sig med disse Spørgsmaal, men som dog ikke er andet end en Formodning. Vi skulle forhaabentlig senere komme til at undersøge dette Problem nøjere. Foreløbig ville vi ikke indskrive Sterneberch blandt de utvivlsomme Frembringelser af Matthæus Brandis' Presse. Andre Bøger har jeg ikke fundet omtalte som trykte med Lucidarius-Typen; det er jo imidlertid et ikke ringe Antal, der her er paavist, og Sandsynligheden taler for, at de alle ere trykte omkring Aarene 1485—1486. Vi gjenfinde ikke denne Skrift i Matthæus Brandis' senere daterede Frembrin­gelser, og hele Udførelsen og Udstyrelsen knytter dem nøje sammen. Den Virksomhed, som Matthæus Brandis strax udfoldede i Aaret 1485, maa have henledet Opmærksomheden paa ham og skaffet ham Ry for at være 1) Laspeyres, Anf. Skr. S. LXXVI. Anm. 130. Facsimile paa den vedføjede Tavle. 2) Ogsaa beskrevet af Hofmeister, Jahrb. f. mecklenb. Gesch. 54. S. 200. 3) Den bedste Beskrivelse af denne Bog gives afVoulliéme, Die Incunabeln d. Univ.-Bibl. zu Bonn. 1894 Nr. 588 (Beihefte zum Centralbl. f. Bibliothekswesen. XIII.) 4) Centralbl. f. Bibliothekswesen. I. S. 19 fF. = Mitth. d. Vereins f. Liibeck. Gesch. II. S. 11 ff. en dygtig Mester i den ædle Kunst, thi det blev ham overdraget af den kir­kelige Øvrighed at trykke et Missale til Brug for Stiftet Lilbeck. Seelen saa et Exemplar af dette Missale i Cph. Gensch von Breitenau's Bibliothek. Desværre giver han ikke nogen nøjere Beskrivelse af det, men nøjes med at aftrykke Fortalen1). Denne lyder i Oversættelse saaledes: »I Gudsmenneskets, vor Herre Jesu Christi, Tusinde Fire Hundrede og seksogfirsindstyvende Aar, efter den hellige Ærkeengel Michaels berømmelige Fest, i den ærværdige Fader i Christo Hr. Albert af den adelige Slægt Crum­medik fra Holsten, den 23. lubeckske Biskops 20de Embedsaar, har han selv, bevæget af sin Fromhed og stolende paa den almægtige Guds Barmhjærtighed og hans salige Apostle Peters og Paulus' Fortjenester og Myndighed, sørget for at formane de fromme Præster til hyppigt at holde Gudstjeneste efter saadanne Missalbøger, der nu omhyggeligt ere redigerede og rettede efter den rette lubeckske Regel og udførte og fuldkommede ved Bogtrykkerkunsten af den kløgtige Mester Matthæus Brandis i den berømmelige kejserlige Stad Lii­ beck, — og har i Herrens Barmhjærtighed skjænket alle Præster, der altid med Andagt holde Gudstjeneste efter disse rettelig anbefalede hellere end efter de fordærvede Bøger, 40 Dages Aflad af de dem paalagte Poenitentser.« Denne lange Sætning, der paa Latin tager sig ulige bedre ud end paa Dansk, giver os altsaa Oplysning om, at Matthæus Brandis 1486 havde fuld­ endt Trykningen af et liibecksk Missale. Siden Seelens Dage er det imidlertid ikke omtalt af nogen Bibliograf. Den bedste Kjender af den gamle liturgiske Literatur, Englænderen Weale, der har gjennemsøgt alle Europas Bibliotheker og som Resultat af sine Undersøgelser har givet en værdifuld Bibliografi over Missaler2), anfører for Liibecks Vedkommende to Missaler, af hvilke han ikke tør identificere noget med det af Seelen omtalte fra 1486. Det kgl. Bibliothek besidder defekte Exemplarer af begge disse Missaler, og ved at undersøge dem nøjere blev det mig snart klart, at det, som Weale anseer lor at være det yngste, og som han sætter til c. 1499, i Virkeligheden er langt ældre, idet hele Udstyrelsen f. Ex. Mangelen af trykte Initialer og Arrangementet af Messens Kanon paa tospaltede Sider peger paa en tidligere Tid. Ligeledes har Weale afgjort Uret, naar han formoder, at Steffan Arndes har trykt det, thi dennes Missalskrift, baade den, som han anvendte 1486 i Slesvig, og den, som han senere (1504) anvendte i Liibeck, er ganske forskjellig fra den, som vi finde i dette Missale. Weale har seet og undersøgt 3 Exemplarer, som findes i Liibecks) osO Kiel samt i vort kgl. Bibliothek, men de ere alle defekte og have ikke kun­ net vejlede ham med Hensyn til Bogtrykkeren og Frykkeaaret. Ved at sam­ menligne vort Exemplar af dette Missale med det af Matthæus Brandis 1510 i Kjøbenhavn trykte Missale Hafniense blev jeg slaaet ved den overordentlige 1) Selecta litteraria. 1726. S. 603—604. Nachrichten v. d. Ursprung u. Fortgang d. Buch­ druckerey in Liibeck. 1740. S. 13 —14. Smig. Seelen, Bibi. Breitenaviana III. 1747. S. 132. 2) Bibliographia liturgica. Catalogus Missalium Ritus Latini. Londini 1886. 8°. 3) Exemplaret i Liibeck er sandsynligvis det, som før tilhørte Breitenau; dennes Biblio­ thek blev nemlig skjænket til Staden Liibeck. (Werlauff, Det kgl. Biblioth. Hist. 2. Udg. 1844, Side 142.11 ^ n Q> m m =3 c » g n'H'^ O S'o* •-•. ^ r-v Ci f-\ • S^S ri ^ SQs -» o S o ^ Qfcsa S* j-* S" 3 Sf. c ,.^ sg^c o 3 ZZ? 5* Z( cf tz Hi ^ 5 S'Sw "Si s. ^ o Si-=r =3' j=«-a m c -•s o « &• «ysr <-t 23 ~cr;«-* ts> n rn m-S S ^ 3^3 55 »S1 o 2 3»•§' » » tr s S* 5i —-o er »J2 ar §s = o-3'l o ^2. H ^ ^o g S r^'® *** O "C Cf cy S W »fc* 5? <-t r s £.•§ IrSS.S»^ f... W •• C2 ^ o s p C C* 7* » C ^ ^pc g ~ j3^ ^ ^ ^ o »-> ^ »l » »i n 5. ^ c o T-*» . "* •»• *—« ^til S ^ ^ •t H1o o Of «—v O r?v » r-t n. -« 3 ar ni S-j5*c? 13 n a> » ^5 Æ » ^ S o S H 5. o ow'P S" « * R Jn-» tr, a*c » »S»S SM3.5 H 5.3P« 5^w o er «y aitc:o Lighed mellem den større Missalskrift, der anvendes i disse to Bøger. Man vil ved første Øjekast være tilbøjelig til at erklære det for at være den samme Skrift, og først en nøje Sammenligning viser en Række smaa Forskjelligheder. Det er et saa karakteristisk Snit, og særlig Versalerne frembyde saa mange ori­ginale Former, som ellers ikke findes i andre Trykkeriers Missaltyper, saavidt jeg har kunnet kontrollere det, at jeg ikke tager i Betænkning at erklære det af Weale til ca. 1499 ansatte Missale for at være Matthæus Brandis' Missale fra 1486. Ganske mærkelig og af Betydning for Bevisførelsen er ogsaa An­vendelsen af den lodrette Streg | som Komma ligesom i Lucidarius-Typen. At give en udtømmende og fyldestgjørende Beskrivelse af Bogen paa Grund­lag af et defekt Exemplar som det, jeg har for mig, lader sig ikke gjøre. Weales Beskrivelse kan, saa knap og kortfattet den er, næppe heller gjøre Fordring paa absolut Korrekthed, da han ikke har havt de tre defekte Exemplarer, som han kjendte, paa en Gang samlede for sig. Bogen er en smuk Foliant, der mindst har havt 267 Blade. .Kalenderen fylder i alle gamle Missaler 6 Blade. Det første Blad har efter Seelens Vidnes­byrd baaret den ovenfor oversatte Fortale; sandsynligvis har den ligesom en ganske tilsvarende af Biskoppen i Åbo i dette Stifts Missale, der tryktes 1488 af Bartholomæus Gothan i Liibeck, staaet paa Bagsiden af Bl. 1 ^ Efter Ka­lenderen har der sandsynligvis ligesom i alle andre Missaler fulgt mindst et Blad med de almindelige Formularer for Exorcisme af Salt og Vand o. s. v. Weale mener, at første Læg kun har indeholdt Kalenderen med 6 Blade; jeg antager, at det, som her udviklet, har havt mindst 8 Blade. Første Del af Missalet med Evangelierne og Epistlerne samt det øvrige Apparat til Søndags­gudstjenesten indeholder 110 Blade, hvoraf Bl. 21—110 have Bladtal. Messens Kanon, som følger derefter, fylder 10 Blade. Endelig kommer Helgendelen Bl. ni—248, alle med Bladtal undtagen det sidste. Naar Weale angiver 140 Blade efter Messens Kanon, da synes der at foreligge en Fejltælling, da vort Exemplar er komplet i Slutningen. Bogen har altsaa efter denne Beregning indeholdt mindst 267 Blade, hvoraf mindst 22 mangle i det kgl. Bibliotheks Exemplar. Missalet er særdeles smukt trykt i to Spalter paa svært Papir. Spaltens Højde er 281 Mm., og der findes 35 Linier paa Siden, i Messens Kanon, der ogsaa som i de ældste Missaler er trykt tospaltet, dog kun 19. Der findes hverken Signatur eller Kustoder. Der er anvendt 3 Slags Typer, hvoraf den større Missaltype ovenfor er omtalt som den, der ved sit Snit viser hen til Matthæus Brandis som Ophavsmanden. Den afviger betydeligt fra den større Missalskrift, som Lucas Brandis støbte til Gothan, og som han selv anvendte i Odense Missalet 14832). Den mindre Missaltype ligner i Snittet2) meget den tilsvarende i Lucas Brandis' Trykkeri, men en nøje Sammenligning viser dog en Del væsentlige Afvigelser. Kanonskriften er ogsaa original. Matthæus Bran­ 1) Hvis Exemplaret i Liibeck er det tidligere Breitenauske, har det siden dets Indlem­ melse i Bibliotheket mistet det første Blad. 2) Smlgn. Bilaget Bogvennen 1893. S. 20. 3* I499-Det kgl. Bibliothek ejer desuden Udgaver fra 1502, 1508 og 1516. Denne Bog, som ikke tidligere har været fremdragen, findes i et smukt Exemplar i det kgl. Bibliothek og fortjener en nøjagtig Beskrivelse. Bl. r (Titel) Tractatus valde notabilis et | multum p^rutilis. dictus medicina spm/ualis De sa-1cramentorum noticia et cognitione de ipsorum per | clericos et sacerdotes fideli et deuota administra tione. De expositione misse et ipiius celebrat/one | rite facie«da. De horis Canonicis dicendis et *) Bogvennen. 1893. S. 20—22. de bite p^rsoluendis. (sic) censuris ecclma^ticis videlic^ | excom­wwmcatione suspewsione tcc\esias\\co interdicto ac ir regttlaritate Cano­wice promulga«dis et obseruawdis. | Bl. iv tomt. Bl. 2r Sp. i. [MjEdice cu ra te ipsum. Lu. | etc. Bl. i32v Sp. 2. Slutn.: Finit tractatus perutilis | de administratione sacramen toruw. de exposit/owe officij misse. | de dicendis horis canonicis. | de^ censuris ecclesiasticw cano nowice (sic) obseruawdis. Impressus | per Ma­theuw brandis. Anno domim. M.D.ij. Bl. i33r Sp. i.Tabula huius | tractatus. | Bl. I33v Sp. 2. L. 10: Cautele circa pr^dicta obserua«-; de. fo. cxxxi. Bl. 134 tomt. 134 Bl., 2 Spalter, 33 Linier paa Siden, uden Bladtal og Kustoder, iste Læg uden Signatur, de følgende signerede a til p (med 8 Blade i Læget) og q (med 6 Blade). Tilmalede Initialer. Den anvendte Skrift * * V er en karakteristisk lille /JptøftøUtlØpølpf notablllg tt Schwabacher I Kolum­ tmilta mc^Utna Ipualtø 2)e 1*4^ neoversknfterne og første Lmie lf Alsnit an crrttmmom notida ct cottnitioitc ^cipfom per "J.c vendes en MlssaltyPe'som dcricoa ft(accrbotce fibeli atmMabmfix* ved nærmere Sammen­ aonc.^e fjmofmoncmjfpctipiaacclcbwcotie . vlser ricefflcicbrt*Oc^o»6C^oma6^ccn^tecttx s1p: at være bi« pfolocntnø^cqscmfiiridccc^acisv^clicj YP6' mindre som 1:lttæiIS Brandls an ftxoicationcfufpcfionccccKtico inm^cto m tr i ' n;ltc 'J10 p]0 " ^ ^ benhavnske Missale, hn-Titelbladet af MEDICINA SPIRITUALIS. 1502. kelte Versaler gjenrtndes i hans større Missalskrift. Denne Bog har en særlig Betydning derved, at den bringer en Afgjørelse paa det svævende Spørgsmaal, hvem der har trykt det plattyske Udtog af Saxo. Denne Bog de denscke kroneke er udførligt beskreven først af Nyerup1) og dernæst af Bruun2); det vil derfor være overflødigt her at give en ny Beskri­velse. Her skal kun fremhæves, at den i Udstyrelse stemmer nøje overens med den nylig beskrevne Medicina spiritualis. Det er den samme Skrift, der anvendes i begge; i begge finde vi et Slags Titelblad, der er arrangeret paa samme Maade, og Missaltyper anvendes i første Linie af nye Afsnit. Der er gjort mere for Udstyrelsen af Saxo, idet der er anvendt xylo­graferede Initialer, der dog alle ere smaa og tarvelige undtagen det store D Blad 2r, der allerede findes i Odense Breviaret af 14973). Saxo har desuden Signaturer. Missaltypen er ogsaa en anden og større, men er den samme større Missalskrift, som Matthæus Brandis 1510 anvendte i Missale Hafniense. De I) Spicileg. bibliogr. S. 160—68. 2) Aarsber. og Meddel, fra d. st. kgl. Bibi. I. S. 39—45. 3) Gjengivet Bogvennen. 1893. S. 5. ældre Bibliografers Formodning, at Matthæus Brandis har trykt Bogen, maa derfor siges at være vel begrundet. Der er fremsat de forskjelligste Meninger om, naar Udtoget af Saxo er trykt. Bruun er den, der sætter den senest, nemlig til c. 1490, med den Til­føjelse, at den vel kan være trykt tidligere. Sikker Afgjørelse paa Spørgsmaalet kan selvfølgelig ikke gives, men jeg kan ikke tilbageholde den Formodning, at Bogen er trykt efter i^oo, omtrent samtidig med Medicina spiritualis. Saxo­ 10 tre toltøe tombe in txu rnl)e teer m m bat tubefft is t^cn iebertne tttrtrfm eyn tonmnhyt* yfotrctim fcl>6rr ton mng^c mtyunrtllct^b qbifyfitXubtx t\)c> vart vele gioter m^n^eyt flaxtc vnbc vclcgrote tvcrEe mit rde mfcrmittbcreteg^cfc^coi fyn t>J? fynninfåt vn totbmpfo Mlf* Titelbladet af SAXO paa Plattysk, c. 1502. typen kan ikke paavises i Bøger, trykte før 1500, og det er vel ikke usand­synligt, at hans Udgave af Saxo staaer i en vis Forbindelse med hans Rejse nord paa til Danmark for at bryde sig en ny Vej, den Rejse, paa hvilken vi finde ham i Ribe 1504. Et Exemplar af Bogen i Universitetsbibliotheket i Christiania er mærkvær­digt derved, at de 3 første Ark vise en Mængde orthografiske Afvigelser fra de andre kjendte Exemplarer1). Det er ikke en ny Udgave af Bogen, men kun en Satsvariant2). KlemmingS) har givet Facsimile af et Confraternitetsbrev fra Prædike­brødrenes Orden, der findes i det kongelige Bibliothek i Stockholm. En nøjere Undersøgelse af de her anvendte Typer viser, at Texttypen er Mat­thæus Brandis' Saxotype, Missaltypen i første Linie er den større Missalskrift fra Missale Hafniense 1510, og det xylograferede B gjenfindes i Saxo. Et andet lignende Confraternitetsbrev for samme Orden findes i Upsala Univer­sitetsbibliothek og beskrives sammesteds af Klemming; efter ham er det trykt med samme Typer. Det fremgaaer af begges Text, at de ere trykte 1501. Et tredie saadant Brev i Stockholm er sandsynligvis ogsaa trykt med samme Skrift, skjønt Klemming (Side 81—82) intet siger derom. Resultatet af Type­undersøgelsen peger bestemt paa Matthæus Brandis som Bogtrykkeren, hos hvem Ordensprovinsen Dacia s Forstander, Broder Gudmund, bestilte disse Blanketter. 1hi disse Breve ere Blanketter, der kunde udfyldes med Navnene paa Personer, der havde gjort sig fortjente af Ordenens Klostre og Institu- I) Bruun, Anf. Skr. S. 43. 2) Smlgn. ovenfor S. 14. 3) Sveriges Bibliografi. 1889 ff. S. 80. tioner, og hvorved de fik Andel i de Naadeskatte, som Ordenen erhværvede og nød godt af, ligesom de efter Døden skulde blive erindrede i Munkenes Bønner. Skjønt der hidtil kun er fundet Exemplarer af disse Breve i Sverrig, er der næppe nogen I vivl om, at de ogsaa have været anvendte her i Danmark, der sammen med Sverrig og Norge hørte til Ordensprovinsen Dacia. Hvor Matthæus Brandis har trykt disse Blanketter, kan ikke afgjøres. I Aaret 1504 udkom den første Bog, der er trykt i Ribe, fra Matthæus Brandis' Presse. Hvorledes han fandt sin Vej til denne By, kan ikke oplyses; men Ribe var den Gang en temmelig betydelig By, Sædet for Biskoppen og Domkapitlet og med mange Klostre. jQttt rtoffb*nu* pil cv itcjfmitjjt&are.c.lq. vmbc|ma bon^nøtrc mark IhJ forti at ba cv rc tteft ninfj* oc ^ i.tbm afffyannn tfyo ct fya ickc i\>i tvs tneefooflTbefom fyan krcffues logltgc ttl ombmtcv e (cenwkfo len^cat\)\>an fo at l;art cv tre mark. Sicrøfro: icWnl cmto: porcfl mfinicdo afiqnl foijfcm con Cra aliqur publicarc m placiro 7 pcfttro p njomrccm ^uoitfyllinflb controiniunanrcm acqui parcf m conftuuncnci£rui rc^ie pjiorf Ifrici rtøiøfilq §vtt-mo. Sicracrojafo:f(fnr 'Øidcpniø no(?f|ficn nerfnmg fimilc in fcwUccv fn^Artc t^ftfamme
cbcnt mrarc* Af JYDSKE Lov. Ribe, 1504. Det var Jydske Lov, som Matthæus Brandis her trykte; 18 Aar tidligere havde han trykt den i Liibeck paa Plattysk, nu trykker han den danske Text med latinsk Oversættelse og den viborgske Biskop Knud Mikkelsens For­tolkninger. Bogen er omhyggelig beskreven af Bruun1), saa vi skulle her kun dvæle ved dens typografiske Stilling blandt Produkterne fra Matthæus Brandis' Presse. I denne Bog, der er i Kvartformat og har 150 Blade, er der kun anvendt to Slags Skrift. Med den større er trykt den danske Text og den latinske Oversættelse. Det er den samme gothiske Skrift, som Brødrene Matthæus og I) Anf. Skr. I. S. 123 ff. Lucas anvendte i Liibeck 1497 til Odense Breviaret1). Som tidligere er frem­hævet, kan man formode, at denne Skrift er kommen i Matthæus' Besiddelse efter Lucas' Død, men noget bestemt herom kan ikke siges. Den mindre Skrift er ny, og vi finde kun et enkelt Spor af den i andre Bøger fra Matthæus Brandis' Haand, som nedenfor skal omtales. Den er en Træsnit fra JYDSKE LOV. Ribe, 1504. lille, temmelig uklar gothisk Skrift, der gjør Indtryk af at være meget slidt. Initialerne ere tilmalede. Der findes i Bogen fire Træsnit, der ere tarvelige Kopier efter populære Billeder i Folkebøger og Opbyggelsesbøger. Det ene af disse Træsnit er gjengivet af Bruun2). Et af de andre, der pryder Titelbladet og forestiller den bekjendte folkelige Figur Marcolfus og hans Kone tor Kong Salomon, staaer i nøje Forhold til et lignende Billede, der pryder Titelbladet til en gammel plattysk Udgave af Folkebogen om Marcolfus, som det kongl. I) Se Bogvennen 1893. S. 20—22. 2) Anf. Skr. I, S. 127. Bibliothek ejer. Det ene synes at være en Kopi af det andet, udført ved Gjennemtegning paa Træklodsen. Størrelsen af Billedet indenfor Rammen er ens, og en Mængde af de væsentlige Linier vise en paafaldende Overensstem­melse. Der er næppe Tvivl om, at Matthæus Brandis' her gjengivne Billede er Originalen. Marcolfus-Udgaven er uden Trykkested og Trykkeaar, men maa være trykt i Liibeck af Stephan Arndes omkring Aar 1505. Det er jo højst sandsynligt, at Matthæus Brandis har udfoldet en større Virksomhed i Ribe, men der er ikke bevaret noget sikkert Spor deraf. Han forsvinder fuldstændig for os, og vi gjenfinde ham først 1510 i Kjøbenhavn. Hvor han har virket, og hvad han har virket i de mellemliggende 6 Aar, vides ikke. Kjøbenhavn havde allerede i omtrent 20 Aar været Sædet for Gotfred af Ghemens Bogtrykkeri. Det var vel ikke nogen ringe Virksomhed, han udfol­dede, men de Bøger, som udgik fra hans Presse, vare gjennemgaaende smaa og tarveligt udstyrede. Han arbejdede under saare indskrænkede Vilkaar og naaede aldrig at faa sit Materiel fornyet; det var derfor fornuftigt af ham at holde sig til den let sælgelige Opbyggelsesliteratur og Folkedigtning; han magtede ikke de store Opgaver som for Exempel at trykke et Missale1). Hvis Bruuns Formodning er rigtig, at i en Liste over vaabenført Mandskab i Kjøbenhavn, der sandsynligvis maa henføres til Aaret 1510, Navnet »Mattis Bogtrykker« peger paa Matthæus Brandis og »Mester Gotfred« paa Gotfred af Ghemen, saa have de begge opholdt sig samtidig i Kjøbenhavn. Dog tyder alt paa, at Gotfred af Ghemens Virksomhed standsede just det Aar, da hans Konkurrent dukkede op. Det eneste bevarede Værk fra Matthæus Brandis' Presse i Kjøbenhavn, er det store kjøbenhavnske Missale, der udkom 1510. Det er vel ikke usandsynligt, at det just var for at udføre dette Arbejde, at han slog sig ned i Kjøbenhavn, vel sagtens paa Foranledning af Domkapitlet. Hans liibeckske Missale fra 1486 har været kjendt og benyttet i Danmark, hvilket sees af det kgl. Bibliotheks Exemplar, der har haandskrevne Tilføjelser, som vidne om Benyttelse i en dansk Kirke. Hans Ophold og Virksomhed i Ribe har jo sikkert ogsaa hen­ledet Opmærksomheden paa ham. Af dette smukke Værk paa 311 Blade i Folio bevares de to eneste kjendte Fxemplarer paa det kgl. Bibliothek. Det er beskrevet af Bruun2), og der er derfor ingen Grund til her at give en ny Beskrivelse af Bogen. Af de to Slags Missalskrift, som vi finde anvendte i dette Missale, er den mindre ganske forskjellig fra den, som Matthæus Brandis anvendte 1486 til Li'ibecker Missalet; den er skaaren og støbt efter den større Missaltypes Snit og harmonerer ganske i Karakteren med denne. Derimod minder den større Missalskrift i høj Grad om den tilsvarende fra Liibecker Missalet; Ligheden er saa stor endog i Enkeltheder, at jeg i Begyndelsen antog dem for identiske, hvilket bragte mig paa den Tanke at henføre det defekte Liibecker Missale til 1) Smlgn. Bruun i Aarsskrift for Boghaandværk. 1890. S. 7—31. 2) Aarsber. og Meddel, fra det st. kgl. Bibi. 1. S. 185—88. 4 SU'Og?S ^SJ ^a cy » rz.-'S"S" " ^ o ^ as 32:= 3S'SSSSs3 32S S SS»21= 3 "°:-g ag,§• b.g S,g §•i-5S c:c»^3. ^-n ^ W7 «-> Q O II'~iJJ­ •-> o O --r ^ o J-J ""• W cr s i-t - ft izr fT> ^ om ^5=r5>«^3-ocj»«. s &C Si^i'gE'ss,gsi©s sS5as»3 Og1«3p:05S.^®^S=5CJ'Æ* eSSG.gSc^HS'rS.a — „ g-ty CJ,S-n;uL *•* g .­ H'Sr»S^S'W-^S«^± 3s §Sg.3§S P§^-gS3 3 3 Hs o5,cjc ~ rva£S? Sc:0S-H ^ t» 2? 1. cer-o so 3^ iSSS»s^S.=«az 125 S'tt> S,*« &^'rp?7 o O •1 Matthæus Brandis. En nærmere Undersøgelse viste dog snart en Række smaa Forskjelligheder, hvoraf den væsentligste er en Forskjel i Højden, idet 20 Linier i det kjøbenhavnske Missale er 5 Mm. højere end 20 Linier i det lubeckske. Denne nye Skrift maa Matthæus Brandis allerede have havt 1501, da han trykte de omtalte Blanketter for Prædikebrødrene, og den nye mindre Skrift anvendte han allerede 1502 i Medicina spiritualis. Kanonskriften er ogsaa ny. Han har aabenbart bestræbt sig for at udstyre det kjøbenhavnske Missale saa smukt, som hans Materiel tillod ham. Papiret har i saa Henseende gjort ham Vanskeligheder; det er tyndt og forholdsvis tarveligt, saa Trykket staar ikke rent og skarpt. Af Initialer er anvendt en Række tarvelige smaa paa 16—17 Mm. Højde, der synes at være skaarne til dette Værk; og det var ogsaa hans Hensigt at anvende større xylograferede Initialer paa passende Steder, men da det kom til Stykket, viste det sig, at han ikke ejede det for­nødne Antal; derfor findevi kun*saadanne (43X43 Mm. store) paa 6 Steder, medens der paa 7 Steder er ladet Plads aaben, der aldrig er udfyldt. De an­vendte Initialer ere B, E, G og P, og af disse staaer B Bl. i38r for et C, og det samme E, vendt paa Hovedet, maa gjælde for et D Bl. 78r. Intet af disse Initialer kjende vi fra hans tidligere Bøger, men de høre til en Række, af hvilken D benyttedes 1497 i Odense Breviaret og senere i Saxo, og A, C, F, I og S findes i Odense Breviaret. Af dette Sæt Initialer synes han altsaa kun at have havt faa tilbage 1510; dog finde vi et F hørende til samme Række blandt det Materiel, hvormed Poul Ræff trykte i Kjøbenhavn, og som han er­hværvede efter Matthæus Brandis. Bogen synes at vidne om en Mester paa Retur, Kolumnerne ere ofte daarligt afrettede, og de med rød Farve indtrykte Ord og Linier staa ikke sjældent skævt. Farven er mange Steder bleg og ujævn. Der blev trykt Ex­emplarer af Bogen paa Pergament, men af saadanne er kun bevaret et enkelt Blad, som er modtaget i det kgl. Bibliothek fra Rigsarkivet, hvor det fandtes som Omslag om et Regnskab. Her er vel Stedet til at omtale Resterne af et andet Missale, som ogsaa er trykt af Matthæus Brandis. Det er 4 St3Tkker, hvoraf kun ét helt Blad, af et Pergamentexemplar af et Missale, der bevares i det kgl. Bibliothek. Dette Missale har været udstyret ganske som Missale Hafniense; det har 34 Linier paa Siden, 2 Linier mere end det kjøbenhavnske, men bærer som dette røde Bladtal og er trykt med de samme to Missalskrifter. De samme Initialer paa 16—17 Mm.s Højde gjenfinde vi her; dog udvise Fragmenterne en ny Form af Initialet / foruden 3 Former, der ere fælles for dem og det kjøbenhavnske Missale. Medens Matthæus Brandis i 1510 trykte Signaturerne med den større Missaltype, finde vi her Signaturen trykt med den lille Skrift fra Jydske Lov 1504, foruden her det eneste Sted, hvor denne Skrift findes i bevarede Tryk fra Matthæus Brandis' Presse. De 4 Stykker give os ingen Vejledning med Hensyn til at bestemme, for hvilket Stift dette Missale har været trykt, ikke heller er det muligt at afgjøre, naar det er udført. Skulde det være et Missale for Ribe Stift, hvis Trykning har været den egentlige Grund til hans Ophold i Ribe 1504? Jeg nøjes med at stille Spørgsmaalet; det lader sig maaske engang besvare, naar det sidste Blad af Missalet ad Aare kunde dukke frem i Rigsarkivet. Fra Matthæus Brandis' Virksomhed i Kjøbenhavn er der ikke bevaret flere Bøger. Katalogen over Fr. Rostgaards Bogsamling angiver Titelen paa en Bog, som han har trykt 1512. »Catholisk Haandbog med Jomfru Maries Rosen­krantz. Item 7 Bønner, som ere givne 24024 Aar og 30 Dage til Aflad.« Bogen var i Duodez; intet Exemplar er bevaret til vore Dage1). Hermed miste vi Matthæus Brandis' Spor. Idet vi se bort fra Seelmanns Formodning, at han er identisk med den ubekjendte liibeckske Bogtrykker, hvis Mærke var 3 Valmuefrugter og et Dødningehoved, hvilket Mærke endnu findes bag i Dodendantz. Lubeck 1520 og Lucidarius. Sm. St. 0. A.2), maa vi snarere antage, at han er død 1512 eller 1513, eftersom Poul Ræff allerede i 1513 er i Besiddelse af hans Materiel, baade Missaltyperne, Kanonskriften og den større Type fra Jydske Lov 1504. Matthæus Brandis var snart oppe snart nede; hans Kunst har næppe bragt ham paa den grønne Gren, men hans Virksomhed var betydelig og af stor Interesse særlig for os Danske. Vel var han først Danmarks fjerde Bogtrykker, men han var Bogtrykkerkunstens Pioner i Nørrejylland, og hans Missale Hafniense var vel nok det største typografiske Arbejde, der blev udført i Kjø­benhavn inden Christian III's danske Bibel 1550. *) Se Bruun, Aarsber. osv. I. S. 195—96. 2) Smlgn. ovenfor S. 16.